ALL LIABILITIES - превод на Български

[ɔːl ˌlaiə'bilitiz]
[ɔːl ˌlaiə'bilitiz]
всички задължения
all obligations
all liabilities
all the duties
all debts
all commitments
all responsibilities
all the tasks
all the requirements
всички пасиви
all liabilities
всички отговорности
all the responsibilities
all liabilities

Примери за използване на All liabilities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
this is specified after regulating all liabilities of the company.
това се уточнява след уреждане на всички задължения на дружеството.
hold each Agoda Company harmless from and against any and all liabilities, losses, damages,
приема да обезщети Agoda и да я предпази от и срещу всякакви и всички отговорности, загуби, щети,
agents harmless from and against all liabilities, legal fees,
неговите служители и агенти от и срещу всички пасиви, съдебни такси,
agents harmless from and against all liabilities, legal fees,
неговите служители и агенти от и срещу всички пасиви, съдебни такси,
agents harmless from and against all liabilities, legal fees,
неговите служители и агенти от и срещу всички пасиви, съдебни такси,
agents harmless from and against all liabilities, legal fees,
неговите служители и агенти от и срещу всички пасиви, съдебни такси,
All liability for problems caused by networks operated by third parties is excluded.
Изключва се всякаква отговорност за проблеми, чиято причина е свързана с мрежата на трети страни.
MIPA SE therefore excludes all liability for any damages resulting from such application.
Поради това BASF изключва всякаква отговорност за вреди в резултат на такива приложения.
All liability for problems arising in the networks of third parties is excluded.
Изключва се всякаква отговорност за проблеми, чиято причина е свързана с мрежата на трети страни.
UNIS Group expressly rejects all liability in that regard.
UNIS Group изрично отхвърля всякаква отговорност в това отношение.
The Entrepreneur expressly rejects all liability in this regard.
UNIS Group изрично отхвърля всякаква отговорност в това отношение.
That will release the city from all liability.
Това ще освободи града от всякаква отговорност.
It is, but-- and therefore my client should be absolved of all liability.
Че е била информирана следователно моя клиент се освобождава от всякаква отговорност.
A consent form releasing myself, the Businessman,- and the corporation from all liability.
Формуляр, съдържащ съгласие за освобождаване от всякаква отговорност.
Release from all liability.
Да се освободят от всякаква отговорност.
Release Facebook of all liability.
Facebook е изключен от всякаква отговорност.
Facebook is completely released of all liability by each participant in this Contest.
Компанията„Facebook“ е напълно освободена от всякаква отговорност относно настоящata Игра.
The Owner is exempt from all liability.
Осигурените лица се освобождават от всякаква отговорност.
Facebook is hereby completely released of all liability in this Contest.
Компанията„Facebook“ е напълно освободена от всякаква отговорност относно настоящata Игра.
I hereby release such former employers and persons from all liability resulting from providing such information.
Освобождавам тези лица и организации от всякаква отговорност, до която може да доведе предоставянето на подобна информация.
Резултати: 55, Време: 0.0454

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български