ALL THE ATTENTION - превод на Български

[ɔːl ðə ə'tenʃn]
[ɔːl ðə ə'tenʃn]
цялото внимание
all the attention
all the focus
all eyes
all the spotlight
all the headlines
всички погледи
all eyes
everyone looked
all attention
all stares
all the glances
на всички акцент

Примери за използване на All the attention на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the attention he gets.
Всичкото внимание, което получава.
He gets all the attention, the glory, the girls flocking around-- for what?
Той обира всичкото внимание, славата, момичетата се въртят около него?
Barney's getting all the attention today with this Terminator thing.
Всичкото внимание днес е за Барни и неговия Терминатор.
Enjoy all the attention you are getting.
Насладeте се на цялото внимание, което получавате.
I get all the attention that I need.
Аз се радвам на цялото внимание, което ми е необходимо.
I just… I just got so wrapped up in all the attention.
Просто… бях заслепен от всичкото внимание.
After all these years you're the one who got all the attention.
След всички тези години, ти си единствената, която получаваше всичкото внимание.
It is the male that gets all the attention.
Той е човекът, който трябва да привлича цялото внимание.
His little brother's getting all the attention.
брат му получава всичкото внимание.
Trotter herself seems surprised by all the attention.
Самият Тръмп видимо се смути от толкова внимание.
Are you surprised by all the attention?
Дали е изненадан от толкова внимание?
Well, maybe he doesn't want all the attention.
Може би не иска толкова внимание.
He's looking amazing these days, and he deserves all the attention he's getting.
Изглежда невероятно напоследък и заслужава всичкото внимание, което получава.
Were you surprised by all the attention?
Дали е изненадан от толкова внимание?
As an only child she had all the attention of her parents.
Като единствено дете в семейството, тя се е радвала на цялото внимание на родителите си.
You know, the blowy guy that attracts all the attention.
Знаеш, ветровитият човек, който привлича вниманието на всички.
Yet he's the one who gets all the attention.
Той е човекът, който трябва да привлича цялото внимание.
It deserves all the attention of the world.
Струва ми се, че се нуждае от цялото внимание на света.
Tina can't believe all the attention.
Мийкс не може да повярва на цялото това внимание.
Was she surprised by all the attention?
Дали е изненадан от толкова внимание?
Резултати: 267, Време: 0.0529

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български