ALLOW ME TO SAY - превод на Български

[ə'laʊ miː tə sei]
[ə'laʊ miː tə sei]
позволете ми да кажа
let me say
let me tell
allow me to say
may i say
allow me to tell
can i say
i dare you to say
ми позволи да кажа
let me tell
allow me to say
let me say
позволете ми да отбележа
let me say
allow me to say
let me point out
let me note
may i point out
may i say

Примери за използване на Allow me to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Prophet said,"Yes," Muhammad bin Maslama said,"Then allow me to say a(false) thing(i.e. to deceive Kab).
Пророкът каза:"Да", Мохамед бин Маслама каза:'''"Тогава ми позволи да кажа(фалшивио) нещо(т.е. да заблудя Кааб)" Пророкът каза:.
Muhammad bin Maslama said:“Then allow me to say a(false) thing(i.e. to deceive Kab).”.
Мухаммад бин Маслама каза:„Тогава ми позволи да кажа нещо(лъжливо)(т.е. да излъжа Каб).„Пророкът каза.
Then allow me to say that I don't feel good about what I did,
Тогава позволи ми да кажа, че се чувствам зле за случилото се
Well, as one who's devoted his life to dental medicine… allow me to say that you have perfectly duplicated… Mr. Campbell's Aryan jaw line.
Е, като някой който е отдал живота си на стоматологичната медицина… позволете да кажа, че сте повторили перфектно… арийската линия на челюстта на г-н Кампбел.
And now to finish up here, on behalf of the entire LAPD, allow me to say how sorry I am that you lied to us so much
А сега за да приключим това, от името на цялото полицейско управление на Л.А. ми позволете да кажа колко съжалявам, че ни лъгахте толкова много и че биехте съпругата си до такава степен,
At the end of this brief contribution, allow me to say that the communists in Greece keep alive in our hearts the mass heroism of the proletarians who stormed the Winter Palace,
В края на това кратко изказване ми позволете да кажа, че комунистите на Гърция пазят в сърцата си масовия героизъм на пролетариите, щурмовали Зимния дворец, комунисти
However, allow me to say, with particular reference to my fellow Member,
Позволете да кажа обаче, по-конкретно на колегата Jeanine Hennis-Plasschaert,
However, please allow me to say that all of us in this Chamber- all Members of the European Parliament,
Все пак позволете да кажа, че всички ние в залата- всички членове на Европейския парламент,
Then allow me to say;
Ще си позволя да кажа;
Allow me to say good night.
Позволете да им кажем лека нощ.
And allow me to say that.
Позволете ми да отбележа.
Allow me to say before all.
Най-напред да кажа на всички.
Even worse… allow me to say.
То е още по-лошо, искам да Ви кажа.
Finally, allow me to say a word about Turkey.
Позволете ми накрая да кажа няколко думи за Турция.
Allow me to say that most have been very fruitful.
Позволете ми да ви кажа, че разговорите ни бяха ползотворни.
Will you allow me to say one more thing before I go?
Ще ми позволиш ли да кажа още нещо, преди да си тръгна?
As the person beneath you, allow me to say, I know.
Като този, който е под теб, позволи ми да каа, знам.
Why did the inspector allow me to say all those things?
Защо инспекторът ме остави да разкажа всичко?
Madam… allow me to say how happy I am for you today.
Госпожо, позволете ми да изразя радостта си за вас в този ден.
For the end, allow me to say a few words in Slovenian.
Позволете ми да в заключение да кажа първо няколко думи на френски.
Резултати: 533, Време: 0.0706

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български