ANTIRETROVIRAL MEDICINAL - превод на Български

антиретровирусните лекарствени
antiretroviral medicinal

Примери за използване на Antiretroviral medicinal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани съвместно с анти- НСV- терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани съвместно с анти- НСV- терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани съвместно с анти- НСV- терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани едновременно с анти- НСV- терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани едновременно с анти- НСV- терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани едновременно с анти- HCV терапията,
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, направете справка със съответната кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще се приемат едновременно с лечението за НСV, относно проявите и лечението на токсичните явления,
Please refer to the corresponding SmPC of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness
Моля, консултирайте се със съответната КХП на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани едновременно с анти-НСV-терапията, по отношение на
less potent inducers such as the antiretroviral medicinal products efavirenz
жълт кантарион и по-слаби индуктори, като антиретровирусните лекарствени продукти ефавиренц
Please refer to the respective Summary of Product Characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with HCV therapy for awareness and management of toxicities
Моля, консултирайте се със съответната Кратка характеристика на продукта на антиретровирусните лекарствени продукти, които ще бъдат приемани едновременно с анти-HCV терапията, по отношение на очакваните,
Concomitant anti-retroviral medicinal products for HIV disease(see sections 4.4 and 4.5).
Съпътстващи антиретровирусни лекарствени продукти за заболяване, свързано с HIV(вж. точки 4.4 и 4.5).
ANTIRETROVIRAL MEDICINAL PRODUCTS Didanosine/Abacavir.
АНТИРЕТРОВИРУСНИ ЛЕКАРСТВЕНИ ПРОДУКТИ Диданозин/Абакавир.
ANTIRETROVIRAL MEDICINAL PRODUCTS Didanosine/Lamivudine.
АНТИРЕТРОВИРУСНИ ЛЕКАРСТВЕНИ ПРОДУКТИ Диданозин/Ламивудин.
Nevirapine Teva is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of HIV-1 infected adults,
Невирапин Teva в комбинация с други антиретровирусни лекарствени продукти е показан за лечение на инфектирани с HIV-1 възрастни,
Patients should not take anti-retroviral medicinal products or hydroxyurea from at least one month prior to mobilisation until at least 7 days after Zynteglo infusion(see section 4.4).
Пациентите не трябва да приемат антиретровирусни лекарствени продукти или хидроксиурея в рамките на поне един месец преди мобилизацията и поне 7 дни след инфузията със Zynteglo(вж. точка 4.4).
ISENTRESS is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus(HIV-1) infection(see sections 4.2,
ISENTRESS е показан в комбинация с други антиретровирусни лекарствени продукти за лечението на инфекция с човешки имунодефицитен вирус(HIV-1)(вж. точки 4.2,
Viramune is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of HIV-1 infected adults,
Viramune е показан в комбинация с други антиретровирусни лекарствени продукти за лечение на HIV-1 инфектирани възрастни,
Patients must not be treated with hydroxycarbamide and anti-retroviral medicinal products concurrently(see sections 4.3 and 4.4).
Пациентите не трябва да се лекуват едновременно с хидроксикарбамид и антиретровирусни лекарствени продукти(вж. точки 4.3 и 4.4).
Tivicay is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of Human Immunodeficiency Virus(HIV)
Tivicay е показан в комбинация с други антиретровирусни лекарствени продукти за лечение на инфектирани с човешки имунодефицитен вирус(HIV)
any of the approved classes of anti-retroviral medicinal products.
някой от разрешените за употреба класове антиретровирусни лекарствени продукти.
Резултати: 109, Време: 0.0423

Antiretroviral medicinal на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български