ANY DISPUTE - превод на Български

['eni di'spjuːt]
['eni di'spjuːt]
всеки спор
any dispute
every argument
every controversy
any litigation
every fight
every conflict
всеки диспут
any dispute
всяко противоречие
any controversy
any dispute
any contradiction
any conflict

Примери за използване на Any dispute на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any dispute will be handled by the competent courts.
Всички спорове ще се решават от компетентните съдилища.
Any dispute about one's sex would be clarified through genetic testing.
Всякакви спорове за нечий пол ще се разрешават чрез генетичен тест.
Any dispute about an individual's gender would require genetic testing.
Всякакви спорове за нечий пол ще се разрешават чрез генетичен тест.
You think there would any dispute it was self-defense?
Мислите, че щеше да има някакъв спор, че е било самозащита?
There any dispute about these matters, Mr. Groome?
Има ли някакъв спор по този въпрос, господин Георгиев?
The Courts of Brussels will have sole jurisdiction in any dispute.
Съдилищата на Брюксел имат изключителна юрисдикция по всички спорове.
You agree that if you have any dispute with Chess.
Съгласни сте, че ако имате някакъв спор с Chess.
It's like resolving any dispute.
И това като че решавало всички спорове.
During the pendency of any dispute.
От слагащ точка на всякакви спорове.
The security council may investigate any dispute, or any..
Съветът за сигурност е оправомощен да разследва всякакъв спор или всякакво.
Mediation procedure is suitable for resolving any dispute as.
Процедурата по медиация е подходяща за решаване на всеки спор, защото.
Children could find out any dispute and even arrange the whole event in such games.
Децата може да разберете всеки спор и дори организира цялото събитие в такива игри.
Any dispute over our Privacy Statement is subject to this notice and the Tradvizor Customer Agreement.
Всеки диспут по отношение на нашата Декларация за поверителност е предмет на това съобщение и на Споразумението с клиента на BookingRecords.
The website is subject to Danish law and any dispute will be brought before Danish courts.
Уебсайтът е предмет на датското законодателство и всеки спор ще бъде предявен пред датските съдилища.
Any dispute over FXCC Privacy Policy is subject to this notice and the Client Agreement.
Всеки диспут по отношение на нашата Декларация за поверителност е предмет на това съобщение и на Споразумението с клиента на BookingRecords.
The use of this website and any dispute arising out of its use is subject to the laws of Bulgaria.
Използването на този уебсайт и всеки спор, произтичащ от неговото използване, са предмет на законите в България.
Any dispute over our Privacy Policy Statement is subject to this notice and our Customer Agreement.
Всеки диспут по отношение на нашата Декларация за поверителност е предмет на това съобщение и на Споразумението с клиента на BookingRecords.
Any dispute between you and us must be brought before state
Всеки спор между вас и нас трябва да бъде предявен пред държавата
Any dispute over our Privacy Statement is subject to this notice and the FiboLab Customer Agreement.
Всеки диспут по отношение на нашата Декларация за поверителност е предмет на това съобщение и на Споразумението с клиента на BookingRecords.
exclusive remedy for any dispute with us is to discontinue your use of the Website.
изключителна защита при всеки спор с нас е да преустановите използването на уебсайта.
Резултати: 600, Време: 0.0404

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български