ВСИЧКИ СПОРОВЕ - превод на Английски

all the controversies
всички противоречия
всички спорове
всички полемики
all disagreements
all litigation
всички съдебни дела
от всички съдебни спорове
all quarrels
all discussions
всички дискусии

Примери за използване на Всички спорове на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички спорове между страните по този договор ще бъдат разрешавани от.
Any dispute between the parties relating to this Agreement shall be resolved.
Всички спорове между страните по този договор ще бъдат.
Any dispute arising under this contract shall be.
Всички спорове във връзка със сайта WEB се регламентират изключително от правото на Белгия.
Any dispute relating to the site will be exclusively governed by Belgian law.
За всички спорове, възникнали между YachtShop.
For any disputes arising between YachtShop.
Уреждане на всички спорове, възникващи между OZONEE.
Settlement of any disputes arising between OZONEE.
Всички спорове във връзка със сайта WEB се регламентират изключително от правото на Белгия.
Any dispute relating to our websites shall be governed exclusively by Belgian law.
Всички спорове ще се решават от компетентните съдилища.
Any dispute will be handled by the competent courts.
Не всички спорове трябва задължително да се разглеждат от съда.
Not every dispute must be litigated in court.
Уреждане на всички спорове, възникващи между OZONEE.
Settlement of any disputes arising between CINI Sp. z o.o.
Всички спорове ще се решават от компетентните съдилища.
Any disputes shall be settled by the competent common courts.
И все пак след всички спорове и разногласия, които са родени не на празно място.
And after all the disputes and disagreements were not born in a vacuum.
Юрисдикцията за всички спорове, произтичащи от това договорно отношение, е Керпен.
Jurisdiction for any litigations arising under this contract is Koblenz.
Съдилищата на Брюксел имат изключителна юрисдикция по всички спорове.
The Courts of Brussels will have sole jurisdiction in any dispute.
Европейските съдилища имат юрисдикция по всички спорове и искове.
The European Courts have jurisdiction over any disputes or claims.
И това като че решавало всички спорове.
It's like resolving any dispute.
Не е нужно да печелите всички спорове.
You don't have to win every dispute.
Всички спорове между страните се решават в дух на разбирателство и добра воля,
All arguments between the parties to this contract shall be solved in the spirit of agreement
Илон Мъск, въпреки всички спорове около него, е гений
Elon Musk, despite all the controversies surrounding him, is a genius
Когато се налага, ние представляваме клиентите си пред всички съдебни инстанции и по всички спорове, целейки педварително да обезпечим бързото
When needed, we represent our clients before all judicial instances and regarding all litigation, aiming to ensure the fast
всички разногласия, всички спорове, отворете очите си
all strife, all quarrels, open your eyes
Резултати: 620, Време: 0.0988

Всички спорове на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски