ARE DIRECTLY RELATED - превод на Български

[ɑːr di'rektli ri'leitid]
[ɑːr di'rektli ri'leitid]
са пряко свързани
are directly linked to
are directly related
are directly connected
are directly associated
are directly relevant
are closely related
are directly tied to
are directly involved
are closely linked
are directly attributable
са директно свързани с
are directly related to
are directly connected with
are directly linked with
are directly affiliated to
се отнасят директно
are directly related
shall apply directly
са в пряка връзка с
are directly related
are in direct correlation with
пряко касаят
са пряко обвързани
are directly tied to
are directly related
е пряко свързана с
is directly related to
is directly connected with
is closely related to
is directly associated with
is directly linked with
is directly correlated with
is intimately connected with
is directly relevant to

Примери за използване на Are directly related на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are many diseases in this country that are directly related to being overweight.
Има много болести в тази страна, които са пряко свързани с наднорменото тегло.
all the people who are directly related to trade.
всички хора, които са пряко свързани с търговията.
flowers and curtains are directly related to love.
цветя и завеси са пряко свързани с любовта.
The duties and rights of a specialist in this field are directly related and can also be interdependently varied.
Задълженията и правата на специалист в тази област са пряко свързани и могат също да бъдат взаимозаменяеми.
In fact, the supposed life-extending effects of caloric restriction are directly related to weight gain in the ad-libitum control groups(6).
Всъщност, предполагаемите удължаващи живота ефекти от диетите с калорийни рестрикции са директно свързани с натрупването на тегло при участниците в контролната група(6).
Some people are directly related to existing relationships
Някои хора са пряко свързани със съществуващите отношения
These two things are directly related, but it's taken me years to make the connection.
Тези две неща са пряко свързани, но ми трябват години, за да направя връзката.
The regulation defines what constitutes a“vertical agreement”,“vertical restraint”,“competitive enterprise”,“obligation to refrain from competition”,“selective distribution system” and others that are directly related to franchising.
В регламента се дефинира какво представлява„вертикално споразумение„,„вертикално ограничение„,„конкурентно предприятие„,„задължение за въздържане от конкуренция„,„селективна дистрибуторска система“ и други, които са в пряка връзка с франчайзинга.
cognitive function, and libido, are directly related to the hormonal effect….
когнитивната функция и либидото са директно свързани с хормоналните ефекти.
We observe that both words are directly related, however competitive is directly related to the competition.
Отбелязваме, че и двете думи са пряко свързани, но конкурентни са пряко свързани с конкуренцията.
the recent surge in bombings and kidnappings are directly related to AKD.
наскорошното увеличаване на бомабрдировките и отвличанията са директно свързани с Ал Кайда.
The teachers from the year-round Qur'an courses in the country had the opportunity to listen also other interesting lectures which are directly related to their work.
Преподавателките от целогодишните коран-курсове в страната имаха възможността да чуят и други интересни лекции, които пряко касаят работата им.
Gender stereotypes and violence are directly related- violence is the result of the presence of prejudices:‘a woman's place is in the kitchen/ home;
Половите стереотипи и насилието са пряко обвързани- насилието е резултат от битуващи предразсъдъци като„мястото на жената е в кухнята/дома”;
As history records the issues in Galatians 3 are directly related to understanding justification by faith.
Историята показва, че въпросите в Галатяни 3-та глава са директно свързани с разбирането за оправдание чрез вяра.
That is why our first 5 recommendations for flawless skin are directly related with the good nutritional regime.
Ето защо първите ни 5 препоръки за безупречна кожа са пряко свързани с добрия хранителен режим.
Caution should also be shown to persons whose activities are directly related to increased attention(transport drivers or working with complex equipment or machinery).
Трябва да се обърне внимание и на лица, чиято дейност е пряко свързана с повишено внимание(шофьори по пътищата или работа със сложно оборудване или машини).
(a) intergovernmental organizations which are concerned with transport matters;(b) international non-governmental organizations whose activities are directly related to the transport of dangerous goods in the territories of the Contracting Parties.
На международните неправителствени организации, чиято дейност е пряко свързана с превозите на опасни товари на териториите на договарящите страни.
presentation skills of employees are directly related to increasing sales
презентационните умения на служителите са пряко свързани с повишаване на продажбите
His demands are directly related to Britain's economic recovery
Исканията му са пряко свързани с икономическото възстановяване на Великобритания
Only two of the 10 patents at issue are directly related to social networking technology.
Само 2 от цитираните 10 патента са пряко свързани с технологии, използвани в социалните мрежи.
Резултати: 92, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български