ARE GOING TO SPEND - превод на Български

[ɑːr 'gəʊiŋ tə spend]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə spend]
ще прекарат
would spend
to spend
will be spending
will have
they will pass
will stay
ще похарчат
to spend
they will spend
ще прекараш
to spend
you will be spending
you gonna spend
will you stay
you will have to spend
would be spending
you're going to have
are gonna have to spend
you will screw
ще прекараме
we're spending
to spend
we will have
are going to spend
gonna spend
i will spend
we're gonna have
we will stay
we would have
ще прекарате
you're going to spend
you will have
to spend
you will be spending
are gonna spend
you would have to spend
да се харчат
to spend
are going to spend

Примери за използване на Are going to spend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are going to spend your whole life with a guy whom you never seen before.
Ти ще прекараш целият си живот с момче, което никога не си виждала.
your birds are going to spend a significant amount of time on their own alone.
както и работа, вашите птици ще прекарат значително време сами със себе си.
You can't make a judgment about love and who you're going to spend the rest of your life with based off of a week.
Но не можеш да взимаш решение с кого ще прекараш остатъка от живота си, базирайки се само на една емоция.
Bonnie and I are going to spend the night at the lake house while we wait for sheriff Forbes to give us some more addresses.
Бони и аз ще прекараме нощта В къщата до езерото Докато изчакаме шериф Форбс Да ни даде повече адреси.
The products we have made above are the essentials of a steroid price list for anyone looking for a general idea of how much they're going to spend.
Продуктите, които сме направили по-горе са най-важното за стероид ценова листа за всеки, който търси обща представа за това как много те ще прекарат.
guidance and management, you are going to spend one to three months, until you have successfully produced first quantity of gold.
насочване и управление, вие ще прекарате един до три месеца, докато не са успешно произвежда първия количество злато.
Sara… you have got to learn to let this go or you're going to spend all your time in hospitals trying to help the people you couldn't save.
Сара… научи се да го преодоляваш, иначе ще прекараш живота си по болниците в опит да помогнеш на хора, които не си могла да спасиш.
You and I are going to spend the rest of our lives living right here under the slide.
Ти и аз ще прекараме тук остатъка от живота си живеейки тук, под пързалката.
What can our company offer for all who are going to spend your summer holiday in Sozopol?
Какво може да предложи нашата фирма на всички, които ще прекарат лятната си почивка в Созопол?
Well, then you would better tell him or else you're going to spend a very awkward year together in the Sanctuary.
Ами, тогава по-добре му кажи, иначе ще прекарате много неловка година заедно, в Убежището.
Isn't part of being married about living with the person that you're going to spend your life with?
Не е ли живеенето с човек, с когото ще прекараш живота си, част от това да си омъжена?
Jude, you and I are going to spend this week getting you ready,
Джъд, ти и аз ще прекараме тази седмица в подготовка,
Imagine I'm your patient, and you're going to spend the whole day with me.'.
Представете си, че аз съм ваш пациент и вие ще прекарате целия ден с мен.
just remember you're going to spend the night with Mike in a hotel.
което трябва да те притеснява си припомни, че ще прекараш нощта с Майк в хотел.
We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives.
Интересуваме се от бъдещето, защото в него вие и аз ще прекараме остатъка от живота си.
Big vote of confidence there for the man you're going to spend the rest of your life with.
Голямо доверие в мъжа, с когото ще прекараш остатъка от живота си.
But before all this, my husband and I are going to spend a few relaxing days in a little hideaway near Florence, Italy.
Но преди всичко това, аз и съпругът ми ще прекараме няколко почивни дни във Флоренция, Италия.
I hope that you decide with who and where you are going to spend the„craziest“ night.
Започнете да планирате къде и с кого ще прекарате най-празничната нощ в годината.
Keep in mind that you are going to spend the biggest part of your day in those rooms.
Не забравяйте, че вие също ще прекарвате по-голямата част от ежедневието си в тази стая.
Why don't you just go find Jonah and dream about how you're going to spend your ten grand?
Защо просто не намериш Джон и да си помечтаете как ще похарчите десетте хиляди?
Резултати: 52, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български