ARE GOING TO GET - превод на Български

[ɑːr 'gəʊiŋ tə get]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə get]
ще получите
you will have
you will gain
you will obtain
you would get
you're going to get
we will get
you are getting
will give you
do you get
you shall receive
ще станат
will get
shall become
to become
will turn
will happen
are gonna get
you will become
they would become
would get
will grow
ще стигнете
you will come
you will arrive
you will go
you would get
to reach
you will find
you are going to get
we will get
you will end
you will make
ще вземем
we will get
we're gonna get
we're gonna take
we're going to take
do we get
we will have
we're going to get
we will grab
we will pick up
we will make
се получава
is obtained
is produced
is derived
is received
gets
is prepared
yields
it's working
is achieved
is given
ще имаме
there will be
we shall have
we will get
gonna have
i will have
would have
are going to have
we have got
we're gonna
do we have
стават
become
are
get
happen
go
occur
come
ще получат
will gain
will have
will obtain
will be given
will be awarded
will experience
to get
to receive
will earn
will be granted
ще получиш
you will receive
you're gonna get
you will have
you shall have
you shall receive
will give you
to get
you're gonna have
you will gain
you will be getting
ще стане
will happen
would happen
will be
's gonna happen
's going to happen
will get
would be
will make
will turn
shall become

Примери за използване на Are going to get на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are going to get as much information as possible about the real estate.
Те ще получат възможно най-много информация за недвижимия имот.
We're going to get a second… chance.
Така ще имаме втори… шанс.
This is where people are going to get creative.
Това е моментът, в който жителите стават креативни.
In this part we are going to get technical.
В този раздел, ние ще получите техническа.
If this keeps up, things are going to get ugly.
Ако това продължи, нещата ще станат грозни.
I promise you're going to get everything you deserve out of life.
Обещавам ти, че ще получиш всичко, което заслужаваш, от живота.
The worst cops are going to get the most protection.".
Най-лошите ченгета ще получат най-голяма защита.".
Otherwise, we're going to get more of the same.
В противен случай, ние ще имаме от същото повече.
In this section, we are going to get technical.
В този раздел, ние ще получите техническа.
You're going to get the ticket very soon.
Скоро ще получиш щастлив билет.
Things are going to get better and better, and you are a part of it!
Така светът наистина ще стане по-добър, а вие ще бъдете част от това!
The other two are going to get all the admiring looks, yes.
Другите две ще получат възхитените погледи, да.
Because we are going to get that 1000 crores.'.
Защото ние ще получим до 1000 крорес.".
Sal, now you're going to get what you deserve.
Сега Сал, ти ще получиш, това което заслужаваш.
Who knows how deep these data dumps are going to get, and Evil Corp is..
Кой знае колко заплетено ще стане, а Evil Corp е.
She said that the hellcats are going To get another chance to go in front of the judges.
Каза, че Котките, ще получат още един шанс пред журито.
We are going to get justice for our.
Ние ще получим справедливост за на- шия.
You're going to get that part.
Ти ще получиш тази роля.
We're going to get to the real fun.
Ние ще стигнем до истинско забавление.
The skies are going to get very crowded very soon.
Скоро небето ще стане доста пренаселено.
Резултати: 351, Време: 0.0824

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български