ARE IN THE SAME SITUATION - превод на Български

[ɑːr in ðə seim ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ɑːr in ðə seim ˌsitʃʊ'eiʃn]
са в същото положение
are in the same situation
are in the same position
have the same situation
са в същата ситуация
are in the same situation
are in a similar situation
са в същата позиция
are in the same position
are in the same situation
са в подобна ситуация
are in a similar situation
are in the same situation
are in a similar position
е в същото положение
is in the same situation
is in the same position
is in the same condition
has the same situation

Примери за използване на Are in the same situation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They feel the need to help those who are in the same situation as them before.
Те самите ще помогнат на хора, които са в същата ситуация, в която самите те са били преди.
Do not think that they benefit from this: They are in the same situation as you are..
Не си мисли че от това те имат някаква изгода- самите те са в същото положение, както и ти.
They sincerely want to provide support for people who are in the same situation as they were before.
Те самите ще помогнат на хора, които са в същата ситуация, в която самите те са били преди.
You can learn from others who have been or are in the same situation as you.
Може да Ви е от полза да поддържате връзка с други, които са били или сега са в същата ситуация като Вас.
According to Little Brother, there are several kids in the cast who are in the same situation.
В онзи момент мъжът осъзнава, че има много деца по цялото земно кълбо, които са в същата ситуация.
there are thousands of Christians that are in the same situation.
по света има хиляди такива хора като теб, които са в същата ситуация.
The Americans are in the same situation as us: their own tax system is not adapted to the current economy
Американците са в същата ситуация като нас- тяхната собствена данъчна система не е адаптирана към настоящите икономически условия
suffering from obesity and excess pounds, many are in the same situation as you and ask to have an ideal body weight.
страдащи от затлъстяване и свръх паунда, много от тях са в същата ситуация, както и да поиска да има идеално телесно тегло.
Carter-Vickers is in the same situation.
ВиК-Петрич са в същото положение като нас.
Not everybody is in the same situation.
Не всеки е в същото положение.
India is in the same situation.
Индия са в същото положение.
My girlfriend is in the same situation you are..
Моя колежка е в същото положение като теб.
(My sister is in the same situation.).
(А според мен, моите ближни са в същото положение).
What did surprise me is how many women responded who were in the same situation.
Това, което ме изненада, беше колко много жени са в същата ситуация.
Kenley Jansen is in the same situation.
Базил Янко е в същото положение.
Dozier is in the same situation.
Терзийски е в същото положение.
Not everyone is in the same situation.
Не всеки е в същото положение.
My wife is in the same situation as you.
Моя колежка е в същото положение като теб.
My wife is in the same situation.
Жена ми е в същото положение.
My wife's in the same situation.
Жена ми е в същото положение.
Резултати: 42, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български