ARE OVERCOME - превод на Български

[ɑːr ˌəʊvə'kʌm]
[ɑːr ˌəʊvə'kʌm]
се преодоляват
are overcome
overcome
shall be dealt
are being tackled
are bridged
are addressed
са преодолени
are overcome
have overcome
have been resolved
have been addressed
преодоляване
overcome
address
tackle
bridge
dealing
transcending
resolving
surmounting
бъдат преодолени
be overcome
are addressed
be surmounted
be resolved
be solved
to be handled
се преодолява
is overcome
is bridged
to cope
is addressed
is being tackled
do we overcome
обзет
overcome
seized
consumed
overwhelmed
gripped
beset
obsessed
overtaken
filled
taken over
се обладават
са победени
were defeated
are beaten
vanquished
conquered
were overwhelmed
have defeated
are vanquished
are overpowered
are overcome

Примери за използване на Are overcome на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sensuality…- are overcome through prayer and penance.
похотливостта- се преодоляват с молитва и покаяние.
won't become transparent until both obstacles are overcome.
няма да стане прозрачна, докато и двете препятствия не бъдат преодолени.
enlighten our understanding that we may not turn to the past powers which are overcome.
за да не се обърнем отново към предишните тъмни сили, които са победени.
Initial staffing difficulties are overcome and the issue of office space availability is now solved under the new government.
Първоначалните трудности, свързани с набирането на персонал, са преодолени, а с помощта на новото правителство е решен въпроса за осигуряване на необходимите офиси.
and the differences are overcome in the name of highly ethical values.
а различията се преодоляват в името на високо етични ценности.
In the Church, enmity and alienation are overcome, and humanity divided by sin,
В Църквата се преодолява враждебността и отчуждението между хората,
Initial staffing difficulties are overcome with a full time CoE staff member placed in Ukraine taking direct supervision/leadership of the project affairs.
Първоначалните трудности с набирането на персонал са преодолени, след като Съветът на Европа назначи в Украйна свой постоянен представител, който осъществява пряк надзор/ръководство на дейностите по проекта.
Taking supplements ensures that these deficiencies are overcome and there is a boost in the levels of collagen.
Като добавки гарантира, че тези пропуски са преодолени и има тласък в нивата на колаген.
These are all temporary problems, which after the prosthetics are not expressed very strongly, and are overcome within a few days.
Всички те са временни проблеми, които след протезата не се изразяват много силно и са преодолени в рамките на няколко дни.
In exercises, charging is also a great incentive for those who are overcome by laziness.
При упражненията таксуването е също така голям стимул за тези, които са преодолени от мързела.
enlighten our understanding that we may not turn to the past powers which are overcome.
просвети нашето разбиране, че ние не можем да се обърнем към последните правомощия, които са преодолени.
egg allergy the most common is that they are overcome before the age of six.
алергия към яйцата, най-често е, че те са преодолени преди шестгодишна възраст.
as bottlenecks such as integrating solar farms with the grid are overcome.
тъй като препятствията като интегрирането на слънчевите ферми с мрежата са преодолени.
in hopes that difficulties are overcome and DUI returns to the institutions.
че трудностите ще бъдат преодолени и ДСИ ще се завърне в институциите.
one described so far; difficulties and stages are overcome without nervous and physical reactions.
вътрешните трудности се преодоляват и човек преминава от етап на етап без нервни реакции и без особени физически проблеми.
with the result that the difficulties are overcome and the different stages navigated without nervous reactions
вътрешните трудности се преодоляват и човек преминава от етап на етап без нервни реакции
will continue until the crisis and its consequences are overcome.
в момента, и ще продължат до окончателното преодоляване на кризата и последствията от нея.
which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Който е на върха на тлъстите долини на ония, които се обладават от вино!
can already walk on the street on their own, they are overcome by anxiety.
вече може да ходи по улицата сами, те се преодоляват от тревога.
ensure that differences in development are overcome.
различията в развитието се преодоляват.
Резултати: 59, Време: 0.0605

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български