ARE UNDER THREAT - превод на Български

[ɑːr 'ʌndər θret]
[ɑːr 'ʌndər θret]
са застрашени
are threatened
are endangered
are at risk
are in danger
are under threat
are at stake
are in jeopardy
are facing
are affected
are being poached
са под заплаха
are under threat
are threatened
are at risk
are endangered
are in jeopardy
са заплашени
are threatened
face
are under threat
are at risk
are in danger
risk
are challenged
are at stake
are intimidated
е заплашена
is threatened
is under threat
is at risk
is facing
is in danger
is menaced
faces threats
са в опасност
be in danger
are at risk
are at stake
are in jeopardy
are in trouble
are in peril
be safe
are under threat
are endangered
е под заплаха
is under threat
is threatened
is at risk
is under attack
is at stake
is in danger
is under assault
is in jeopardy
is in peril
е застрашена
is threatened
is under threat
is at risk
is endangered
is in danger
is at stake
is in jeopardy
is jeopardized
is jeopardised
is in peril
е в опасност
is in danger
is at risk
is in jeopardy
is at stake
's in trouble
is in peril
is on the line
is threatened
is endangered
is under threat

Примери за използване на Are under threat на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Today these achievements are under threat.
Днес тези постижения са заплашени.
Thousands of small French producers are under threat of bankruptcy.
Хиляди френски дребни производители са застрашени от фалит.
Today, these values are under threat.
Тези ценности сега са под заплаха.
Many indigenous languages are under threat of disappearing.
В резултат на това много от малцинствените езици са застрашени от изчезване.
Today, those values are under threat.
Тези ценности сега са под заплаха.
Planet's soils are under threat.
Почвите в света са застрашени.
Now those values are under threat.
Тези ценности сега са под заплаха.
Even democracy and freedom are under threat.
Свободата и демокрацията са застрашени.
Russian bases are under threat.
Президентът на Русия: Базите ни са под заплаха.
Many species in the US are under threat.
Пеперудите в САЩ са застрашени.
All these reforms are under threat.
Част от съществуващите реформи са под заплаха.
Once again in our time, human rights are under threat.
Отново в човешката история правата на човека са застрашени.
Romanian scientists warn that Black Sea beaches are under threat.
Румънските учени предупреждават, че черноморските плажове са застрашени.
But bee health and populations are under threat.
Но здравето на пчелите и популациите са застрашени.
Our honey bees are under threat.
Пчелите ни са застрашени.
World's soils are under threat.
Почвите в света са застрашени.
Our borders are under threat.
Нашите граници също са застрашени.
Bees are under threat.
Пчелите ни са застрашени.
In the short term, 10,000 jobs are under threat, he added.
В краткосрочен план под заплаха са 10 000 работни места, добави синдикалният представител.
Ethnic schools are under threat of extinction.
Елитно училище е заплашено от унищожение.
Резултати: 176, Време: 0.0737

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български