ARTICLE MAY - превод на Български

['ɑːtikl mei]
['ɑːtikl mei]
член може
статия може
article may
article can
post may
post can
page may
член могат
статията може
article can
article may
paper can
статия могат
article can
article may
изделие могат

Примери за използване на Article may на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several strategies discussed in this article may help to mitigate this problem.
Някои от предложенията в тази статия, може да помогне за облекчаване на този проблем.
(b) A license under the conditions provided for in this Article may also be granted if all the editions of the translation published in the language concerned are out of print.
(b) Лицензния при условията, предвидени в този Член, може да бъде предоставена също така, ако всички издания на превода, публикуван на въпросния език, са изчерпани.
review dates for this article may reflect minor editorial
датите на преглед за тази статия може да отразява незначителни редакционни
the support referred to in paragraph 1 of this Article may also be granted for operations outside the territory of the Union.
посочено в параграф 1 от настоящия член, може да се предоставя и за операции, извършвани извън територията на Съюза.
Some of this article may be controversial,
Част от тази статия може да бъде спорен
Information acquired as a result of the application of this Article may be used only for the purposes of this Directive.
Информацията, придобита в резултат на прилагането на този член, може да се използва само за целите на настоящата директива.
The groups referred to in paragraph 2 of this Article may include participants from third countries.
Групите, посочени в параграф 2 от настоящия член, могат да включват участници от трети държави.
This article may be freely shared in part
Тази статия може да бъде свободно споделя частично
The period laid down in paragraph 3 of this Article may be extended only once.
В този случай срокът, посочен в параграф 1 от настоящия член, може да бъде удължен само веднъж.
Detailed rules concerning the implementation of this Article may be established according to the procedure laid down in Article 14.
Подробни правила, отнасящи се до прилагането на този член могат да бъдат предвидени съгласно процедурата, предвидена в член 14.
The animals referred to in paragraph 3 of this Article may be kept by the establishments referred to in Article 8
Животните, посочени в параграф 3 от настоящия член, могат да останат в посочените в член 8 учреждения или в съоръжения,
This article may be reprinted in its entirety with written permission from Nicki Weiss.
Тази статия може да бъде преиздадена в неговата цялост с изричното писмено разрешение от Ники Вайс.
The provisions of this Article may be amended by the Council acting by means of a unanimous vote on a proposal of the Commission and after the Assembly has been consulted.
Разпоредбите на този член могат да бъдат изменени от Съвета, който се произнася с единодушие, по предложение на Комисията и след консултиране с Европейския парламент.
The remainder of the article may be divided into sections,
Останалата част от статията може да бъде представена в раздели,
The groups referred to in paragraph 2 of this Article may include participants from third countries if that is important for the fulfilment of the objectives provided for in Article 2.
Групите, посочени в параграф 2 от настоящия член, могат да включват участници от трети държави, ако това е важно за изпълнението на целите, предвидени в член 2.
NOTE: This article may have affiliate links where we get a small commission if you purchase an item mentioned.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази статия може да има партньорски връзки, при които получаваме малка комисионна, ако закупите споменат артикул.
This article may be copied only in full,
Тази статия могат да бъдат копирани само в неговата цялост,
On the other hand, an article may be a stub
От друга страна, статията може да остане мъниче и в случая,
The appropriate methods referred to in paragraph 2 of this Article may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 17(2).
Подходящите методи, посочени в параграф 2 от този член, могат да се приемат в съответствие с процедурата, изложена в член 17, параграф 2.
The claim referred to in paragraph 1 of the Article may be submitted jointly by all the legal inheritors of a former owner or individually.
Молба по т. 1 от този член могат да подадат заедно всички законни наследници на бившия собственик или всеки от тях поотделно.
Резултати: 161, Време: 0.0474

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български