AS REFERRED - превод на Български

[æz ri'f3ːd]
[æz ri'f3ːd]
както е посочено
as referred to
as indicated
as set out
as specified
as stated
as outlined
as mentioned
as laid down
as described
as stipulated
съгласно посоченото
as referred to
as set out
as specified
as indicated
as outlined
as stipulated
as stated
according to the notes
as laid down
as described
както се посочва
as stated
as indicated
as mentioned
as outlined
as pointed out
as referred
as specified
as set out
as acknowledged
as shown
както е предвидено
as provided
as foreseen
as laid down
as set out
as stipulated
as envisaged
as intended
as prescribed
as enshrined
as planned
както са посочени
as referred to
as set out
as laid down
as specified
as indicated
as outlined
as provided
as listed
as mentioned
as described
както е упоменато
as referred to
as mentioned
as stated
as specified
as defined
съгласно предвиденото
as provided
as foreseen
as laid down
as set out
as envisaged
as stipulated
accordance with the provisions
as specified
as referred
according to the provisions
както се споменава
as mentioned
as noted
as referred
както се указва
as defined
as referred
както е дефинирано
as defined
as referred
you as outlined

Примери за използване на As referred на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
governance factors, as referred to in the United Nations-supported Principles for Responsible Investment,
управленски фактори, както е посочено в Принципите на ООН за отговорно инвестиране,
they shall take appropriate measures as referred to in Articles 129, 130 and 134.
те предприемат подходящи мерки съгласно предвиденото в членове 129, 130 и 134.
Member States need not identify certain taxable persons who carry out transactions on an occasional basis, as referred to in Article 12.
Не е необходимо държавите-членки да идентифицират определени данъчнозадължени лица, които извършват сделки инцидентно, както е предвидено в член 12.
The‘EC' declaration applies to the interoperability constituents involved in the interoperability of the rail system, as referred to in Article 3.
Декларацията на ЕО се прилага спрямо съставните елементи на оперативна съвместимост, включени в оперативната съвместимост на трансевропейската конвенционална железопътна мрежа, както е цитирано в член 3.
geographical area information as referred above(M).
географската зона, както е посочено по-горе(M).
(b) by means of a notice on the existence of a qualification system as referred to in Annex XIV; or.
(б) посредством обявление относно наличието на квалификационна система, както се указва в приложение XIV; или.
The preparation of an environmental impact assessment report by the developer, as referred to in Article 5(1) and(2);
Изготвянето на доклад за оценка на въздействието върху околната среда от страна на възложителя на проекта, както е посочено в член 5, параграфи 1 и 2;
The EC declaration applies to the interoperability constituents involved in the interoperability of the trans-European high-speed rail systems, as referred to in Article 3.
Декларацията на ЕО се прилага спрямо съставните елементи на оперативна съвместимост, включени в оперативната съвместимост на трансевропейската конвенционална железопътна мрежа, както е цитирано в член 3.
The criteria specifying when prices fall within a public range close to market conditions as referred to in Article 15(2).
Критериите, по които се определя кога цените попадат в оповестения диапазон, близък до пазарните условия, както е посочено в член 15, параграф 2.
8 shall enter into force one year after publication of the common requirements, as referred to in Article 6, in the Official Journal of the European Union.
8 ще влязат в сила една година след публикуването на общите изисквания в Официален вестник на Европейския съюз, както е посочено в член 6.
The Commission may adopt exceptional assistance measures for rapid response actions as referred to in Article 4(4)(a).
Комисията може да приеме извънредни мерки за помощ във връзка с действия за бързо реагиране, както е посочено в член 4, параграф 4.
the beginning of Lent, as referred to primarily in Commonwealth countries.
началото на Великия пост, както е посочено предимно в страните от Британската общност.
the Provider with the subject as referred to hereinafter.
Доставчика с предмет, както е посочен по-долу.
The import of meat from third countries as referred to in point VIII of Annex XIa, as regards the methods of verifying compliance with this Regulation.';
Ii вноса на месо от трети държави съгласно точка VIII от приложение ХIа по отношение на методите за удостоверяване на съответствието с изискванията на настоящия регламент.
For the purposes of the supply of data as referred to in Article 9, each Contracting Party shall designate a national contact point.
За целите на предоставянето на данни, предвидено в член 9, всяка държава-членка определя национално звено за контакт.
In a compound food other than as referred to in the Annex, where the flavouring substance is permitted in one of the ingredients of the compound food;
В съставни храни, различни от посочените в приложение II, до степента, до която е допустимо наличието на добавка в храната в една от съставките на съставната храна;
In a compound food other than as referred to in Annex II,
В съставни храни, различни от посочените в приложение II,
However, the impact indicator as referred to in reply to paragraph 61 provides for some information on the possible effectiveness of the support for investments in renewable energy.
Показателят за въздействие, посочен в отговора по точка 61 обаче, предоставя известна информация за възможната ефективност на подпомагането за инвестиции в енергия от възобновяеми източници.
Each Member State shall be responsible for its contribution to the number of experts, as referred to in paragraph 1, in accordance with Annex Ia.
Всяка държава членка допринася за броя на експертите, посочен в параграф 1, в съответствие с приложение 1а.
For the purposes of the supply of data as referred to in Article 9, each Member State shall designate a national contact point.
За целите на предоставянето на данни, предвидено в член 9, всяка държава-членка определя национално звено за контакт.
Резултати: 189, Време: 0.0914

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български