BAILOUT FUND - превод на Български

спасителен фонд
bailout fund
rescue fund
bail-out fund
спасителния фонд
bailout fund
rescue fund
bail-out fund
спасителният фонд
bailout fund
rescue fund
bail-out fund

Примери за използване на Bailout fund на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
reminding them that the bailout fund was a sovereign decision of the member states.
като им припомни, че спасителният фонд е суверенно решение на страните-членки.
Moreover, given that only participation in the SSM ensures that banks could benefit from the direct recapitalisation by the eurozone bailout fund, the European Stability Mechanism(ESM).
Още повече, че само участието в ЕНМ гарантира на банките възможността да се възползват от директна рекапитализация от спасителния фонд за еврозоната, Европейския механизъм за стабилност(ЕМС).
European governments are aiming to ratify a July 21 agreement to bolster the euro region's bailout fund and extend a second rescue to Greece.
Европейските правителства се стремят да ратифицират юли 21 споразумение за засилване на региона евро спасителен фонд и разширяване на втория спасителен до Гърция.
be allowed to ask financial assistance from the bailout fund.
за да могат да поискат помощ от спасителния фонд.
Late Friday evening, German lawmakers voted 493-106 in favor of the €700 billion($890 billion) permanent bailout fund.
Късно вечерта в петък, германските законодатели гласуваха с 493 срещу 106 гласа в полза на постоянния спасителен фонд в размр на €700 милиарда($890 милиарда).
Just to compare, for Spain the EU agreed to lend from the eurozone bailout fund 100 billion euros for recapitalisation of the Spanish banking system.
Само за сравнение за Испания ЕС се съгласи да отпусне от спасителния фонд на еврозоната 100 млрд.
The German Reichstag will vote on Thursday whether to provide further financing to the eurozone bailout fund for Greece.
Германският парламент ще гласува в сряда предложението за засилване на спасителния фонд за еврото.
This is the price asked by Germany to support the increase of the bailout fund.
Това е цената, която Германия поиска, за да подкрепи увеличаването на спасителния фонд за еврозоната.
The ability to prevent Merkel from constructing a BRICS bailout fund for the euro zone by intercepting the idea at an early stage is an example.
Способността да се предотврати Меркел в създаването на спасителен фонд за еврозоната от БРИКС чрез прихващане на идеята на ранен етап е пример за това.
Earlier, Angela Merkel had opposed using the bailout fund to pump money directly into struggling European banks.
По-рано Ангела Меркел се беше противопоставила на използването на спасителния фонд за помпане на пари директно в закъсалите европейски банки.
As you know, one of the new functions of the eurozone bailout fund is exactly to recapitalise banks.
Както знаете, една от новите функции на спасителния фонд за еврозоната е именно да бъде използван за рекапитализация на банките.
ATHENS, Greece- Greece's finance minister on Tuesday urged European officials to hurry up implementing decisions to strengthen the bloc's bailout fund.
АТИНА, Гърция- Гърция министър на финансите във вторник призова европейските чиновници да побързат решения за изпълнение за укрепване на блока спасителен фонд.
The downgrade will inevitably affect the credit rating of the bailout fund EFSF, which has so far managed to maintain the highest rating of its shares,
Намалението неминуемо ще се отрази и на рейтинга на спасителния фонд EFSF, който досега успяваше да поддържа най-висок рейтинг на акциите си, благодарение на шестте страни
to be financed directly with money from the bailout fund EFSF, rather than with national resources.
договорена на Европейския съвет на 26 октомври, да бъде извършена директно с пари от спасителния фонд, а не с национални средства.
France and Germany fully support the idea that the current euro area bailout fund- the European Stability Mechanism(ESM)- turns into a full-fledged European monetary fund,
Франция и Германия напълно подкрепят идеята сегашният спасителен фонд на еврозоната- Европейският стабилизационен механизъм(ЕСМ) да се превърне в пълноценен Европейски валутен фонд,
to sign a macroeconomic programme with the bailout fund, subject to strict conditionality.
да подпише макроикономическа програма със спасителния фонд с определени условия.
He said the euro zone bailout fund- the European Stability Mechanism(ESM)- should be transformed into a European Monetary Fund
Жан-Клод Юнкер също така посочи, че настоящият спасителен фонд в рамките на еврозоната- Европейския механизъм за стабилност(ESM), би трябвало да
They also appeal for the euro area's bailout fund taking up the role of a European Monetary Fund with a clearly set mandate,
Те също призовават спасителният фонд на еврозоната да поеме ролята на Европейски валутен фонд с ясно определен мандат,
This means unifying in a single framework Juncker's investment plan and the euro area permanent bailout fund(the European Stability Mechanism),
Това означава в една обща рамка да се обединят инвестиционният план на Юнкер и постоянният спасителен фонд на еврозоната(Европейския стабилизационен механизъм),
said the bailout fund, know as the European Stability Mechanism(ESM),
заяви, че спасителният фонд, известен като Европейски стабилизационен механизъм,
Резултати: 94, Време: 0.0384

Bailout fund на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български