BECAME APPARENT - превод на Български

[bi'keim ə'pærənt]
[bi'keim ə'pærənt]
стана очевидна
became apparent
became evident
became obvious
became clear
стана ясно
it became clear
it became apparent
it became evident
it became obvious
was made clear
it became known
was evident
it transpired
it was revealed
was clear
стават очевидни
become apparent
become obvious
become evident
става ясно
it becomes clear
it is clear
makes it clear
it becomes apparent
it becomes obvious
is evident
it becomes evident
it appears
it was revealed
it is apparent
стана явна
became apparent
became manifest
became evident
became clear
стана видима
became visible
became apparent
става ясна
becomes clear
became apparent
става очевидно
it becomes obvious
it becomes apparent
it becomes evident
it becomes clear
it is obvious
is evident
it is clear
станаха очевидни
became apparent
became evident
were evident
became clear
стана очевидно
it became obvious
became apparent
it became evident
it has become clear
it was obvious
it was apparent
was evident
стана очевиден
станало ясно
it became clear
it became apparent
it became evident
it became obvious
was made clear
it became known
was evident
it transpired
it was revealed
was clear
станала явна

Примери за използване на Became apparent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It became apparent throughout the weekend that actually.
Това стана ясно през уикенда.
Became apparent that the body, we found no Belen Martin's body.
Стана очевидно, че тялото, което намерихме, не е трупът на Белен Мартин.
Well, it only became apparent to me when I found him!
Ами то само за мен стана ясно, след като бях го откриват!
But it pretty soon became apparent that Lotus wasn't going to be big enough for him.
Много скоро стана очевидно, че Лотус е малък за възможностите му.
As a result of the study, the following facts became apparent.
В резултат на проучването станаха ясни следните факти.
In the first few weeks after the therapy the following became apparent.
През първите няколко седмици след терапията, стана очевидно, че.
Then, the connections suddenly became apparent to me.
След това, връзките изведнъж ми стана ясно.
The need for a solution became apparent.
Нуждата от нови решения е станала очевидна.
The impossibility to publish a novel about the devil became apparent to Bulgakov after his wife took several chapters to the editor.
Невъзможността да се публикува роман за дявола стана очевидна на Булгаков, след като съпругата му взе няколко глави на редактора.
When the atrocities committed by Nazi Germany became apparent, it was concluded that the UN charter did not go far enough.
Когато обществото е узнал за зверствата, които са извършени от Нацистка Германия, стана ясно, че Хартата на ООН не е направил точно определя правата на човека.
A fissure became apparent Monday between the out-of-town activists who arrived in droves several weeks ago,
В понеделник стана очевидна цепнатина между извънградските активисти, които пристигнаха на вълни преди няколко седмици,
The need for a church venue for services became apparent after families expressed funeral concerns to area chaplains.
Необходимостта от църковно място за служби стана очевидна, след като семействата изразиха тревогите си относно погребението към местните си духовници.
As aerial warfare developed, the shortcomings of this approach quickly became apparent- aerial German attackers were sometimes mistaken for friendlies, while French allies were shot down by mistake.
С развитието на въздушните нападения обаче недостатъците на този подход бързо стават очевидни- германските сили се бъркат за приятелски, докато френските съюзници са сваляни по погрешка.
Of course, after its dangers became apparent, it was removed
Разбира се, след своите опасности стана ясно, Той е премахнат
Its flaws became apparent during the Battle of Britain- poor manoeuvrability, lack of speed
Това става ясно по време на Битката за Британия- лошата маневреност,
But when all the secret became apparent(and I simultaneously informed Viktor Drobysh
Но когато цялата тайна стана очевидна(и аз едновременно информирах Виктор Дробиш
her great vocal range became apparent when she started performing in school plays and musicals.
я голям гласов диапазон стана ясно, когато тя започва да изнася представленията в училищни пиеси и мюзикъли.
A fissure became apparent Monday among the out-of-town activists who arrived in droves several weeks ago,
В понеделник стана очевидна цепнатина между извънградските активисти, които пристигнаха на вълни преди няколко седмици,
Its flaws became apparent during the Battle of Britain; poor maneuverability, lack of speed
Това става ясно по време на Битката за Британия- лошата маневреност,
The chances of profit from this advantage became apparent later when we compared the price of silver with that of gold.
Шансът за печалба от такава изгода стана явна по-късно, когато сравнихме цената на среброто с тази на златото.
Резултати: 140, Време: 0.0773

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български