BOUND BY IT - превод на Български

[baʊnd bai it]
[baʊnd bai it]
обвързани от него
bound by it
обвързана от него
bound by it
обвързан от него
bound by it
обвързано от него
bound by it
обвързва с него

Примери за използване на Bound by it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2011, Dan Blumenthal of the American Enterprise Institute wrote that the actual Russian problem with the INF was that China is not bound by it and continued to build up their own intermediate-range forces.
Дан Блументал от American Enterprise Institute пише, че в действителност руският проблем с INF е, че Китай не е обвързан от него и продължава да създава свои собствени сили със среден обсег на действие.
on the basis of explanations of vote he tore the rule book up because he did not feel bound by it.
обвързан от правилата и на основата на обяснения на вота той разгроми правилника, защото не се чувстваше обвързан от него.
In 2011 Mark Stokes and Dan Blumenthal of the American Enterprise Institute wrote that the actual Russian problem with the INF was that China is not bound by it and continued to build up their own Intermediate-Range forces.
Дан Блументал от American Enterprise Institute пише, че в действителност руският проблем с INF е, че Китай не е обвързан от него и продължава да създава свои собствени сили със среден обхват на действие.
the Department of Homeland Security is still bound by it, and cannot detain children for longer than is absolutely necessary to find a placement for them outside of detention.
Министерството на вътрешната сигурност е обвързано с него, не може да задържа деца по-дълго, отколкото е абсолютно необходимо, и трябва да им намира място извън центровете за задържане.
If you consciously or unconsciously accept this thought form then you are bound by it, and there will be a tension between your transcendent aspects(i.e.,
Ако вие съзнателно или несъзнателно приемете тази мисъл-форма, то вие сте обвързани с нея, и ще има напрежение между трансцедентните ви аспекти/т.е. вашата многоизмерност/
the Powers who are parties thereto shall remain bound by it in their mutual relations.
по настоящата конвенция държавите, които са страни по нея, ще си останат обвързани от конвенцията във взаимните си отношения.
the Powers which are Parties thereto shall nevertheless remain bound by it in their mutual relations.
страна по настоящата конвенция, държавите, които са страни по нея, ще си останат въпреки това обвързани от взаимните си отношения.
that you agree to be bound by it.
сте съгласни да бъдете обвързани от нея.
more have agreed to be unilaterally bound by it or have promised to sign it soon when their own preparations are more advanced.
други също са се съгласили да бъдат едностранно обвързана с него и са обещали да го подпишат съвсем скоро след като подготовката им напредне.
importance of this Policy and that you agree to be bound by it.
приемате да сте обвързани от настоящата Политика.
that you agree to be bound by it.
сте съгласни да бъдете обвързани от нея.
importance of this Policy and that you agree to be bound by it.
приемате да сте обвързани от настоящата Политика.
They shall furthermore be bound by this Protocol in relation to a State party to the conflict which is not bound by it, if the latter accepts the provisions of this Protocol and so long as it applies them.
Освен това те ще бъдат обвързани от този протокол по отношение на всяка от страните, която не е обвързана с него, ако последната приеме и прилага неговите разпоредби.
be deemed to be in agreement with that draft decision and shall be bound by it.
засегнатите надзорни органи са съгласни с този проект на решение и са обвързани от него.
is not bound by it or subject to its application.
не са обвързани от него, нито от неговото прилагане.
Ireland is not taking part in the adoption of this Regulation and is not bound by it or subject to its application, without prejudice to its rights under Protocols No 19
член 288 от ДФЕС, Ирландия не участва в приемането на настоящия регламент и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане, без да се засягат нейните права съгласно протоколи № 19
is not bound by it or subject to its application.
не е обвързано от него и от неговото прилагане.
In respect of any member State which subsequently expresses its consent to be bound by it, the Convention shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of three months after the date of deposit of the instrument of ratification,
По отношение на всяка държава членка, която впоследствие изрази съгласието си да бъде обвързана с конвенцията, последната влиза в сила на първия ден от месеца, следващ изтичането на тримесечен срок от датата на депозиране на акта за ратификация,
In respect of any member State which subsequently expresses its consent to be bound by it, the Convention shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of six months after the date of the deposit of the instrument of ratification,
По отношение на всяка държава членка, която впоследствие изразява своето съгласие да бъде обвързана, конвенцията да влезе в сила на първия ден от месеца след изтичане на период от половин година от датата на внасяне на начините за ратификация,
or consider myself bound by it.
нито бих се считал обвързан с него.
Резултати: 56, Време: 0.0763

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български