BRINGS BACK - превод на Български

[briŋz bæk]
[briŋz bæk]
връща
returns
back
coming back
brings back
refunded
going
reverts
навява
brings
makes
stirs up
gives
evokes
reminds
донесе
bring
get
fetch
yield
носи обратно
brings back
върна
back
return
come
get
verna
bring back
go
restore
връщат
returned
back
coming back
repaid
bring
refunded
reverting
going
refundable
върне обратно
back
bring back
return
go back
come back
to get back

Примери за използване на Brings back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It brings back to a boil and cooked 2 minutes.
Тя връща да заври и варени 2 минути.
This house brings back memories.
Тази къща навява спомени.
This room brings back so many memories, doesn't it?
Тази стая връща много спомени, нали?
the place brings back memories for me.
това място ми навява спомени.
Wild West Slots brings back the days of yesteryear in….
Дивия запад Slots връща ден от….
If you only knew the memories the dress brings back to me.
Само да знаеш спомените, които роклята ми навява.
Sweden brings back military conscription.
Швеция връща задължителната военна служба.
Oh, god, this car brings back such good memories. I remember when I was little.
Боже, тази кола ми навява такива спомени.
This brings back the ribbons and earlier look and features.
Това връща панделки и по-ранни облик и функции.
Mom's classic scent brings back.
Класическия аромат на мама връща.
Gosh, this place brings back so many memories.
Господи, това място връща толкова много спомени.
It… oh my God, it brings back so many memories.
О, Господи, това връща толкова много спомени.
Give it to who brings back me boys.
Ще го дам на онзи, който върне момчетата при мен.
Morning brings back the heroic ages.”.
Утринта възвръща героичните времена.".
It really brings back the youthful vigor and….
Това е наистина връща младостта и….
Brings back lots of memories.
Възвръща доста спомени.
Sweet Chestnut brings back the light and joy to life.
Sweet Chestnut възвръща светлината и радостта от живота.
Now this brings back memories!
Ах, как това възвръща спомените!
Here's the snap, he brings back.
Ето го шансът. Той се връща.
We sent Kichijiro and he brings back word we can act on.
Ще пратим Кичиджиро и той ще донесе вести какво става.
Резултати: 144, Време: 0.071

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български