BRINGS FORTH - превод на Български

[briŋz fɔːθ]
[briŋz fɔːθ]
изважда
removed
subtracted
takes out
brings out
pulls out
deducted
extracted
draws
bringeth forth
принася
offers
brings
bears
made
да изведе напред

Примери за използване на Brings forth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Road Initiative also brings forth precious opportunity of development for China's construction machinery industry.
Road също така изважда скъпоценен възможност за развитие на Китай строителни машини.
Theologically, a covenant is an agreement that usually brings forth a relationship of commitment between God
В теологичен план заветът е споразумение, което обикновено поражда отношения на обвързване между Бог
who most certainly bears fruit, and brings forth, some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.".
го разбира, който и дава плод, и принася кой стократно, кой шестдесет, кой тридесет.
Luke 6:45 says that“The good man out of the treasure of his heart brings forth what is good; and the evil man out of the evil treasure brings forth what is evil;
Лука: 6:45 Добрият човек от доброто съкровище на сърцето си изнася доброто; а злият човек от злото си съкровище изнася злото; защото от онова, което препълва сърцето му,
This symbiotic relationship brings forth all sorts of issues because it becomes part of a traditional push
Символичното взаимоотношение поражда какви ли не въпроси, тъй като става част от традиционното изтласкване
The good man out of the good treasure of his heart brings forth what is good; and the evil man out of the evil treasure brings forth what is evil; for his mouth speaks from that which fills his heart.
Добрият човек от доброто съкровище на сърцето си изнася добро, а лошият човек от лошото съкровище на сърцето си изнася лошо; защото от препълнено сърце говорят устата му.“.
He sends down water from the sky and with it brings forth crops for your sustenance!
изсипва вода от небето, и чрез нея вади плодовете- препитание за вас!
we say to you we hope this knowing helps sweep you through the hours and days and brings forth to you all that you want and all that you have dreamed of as soon as is possible for you.
напред с всеки час, с всеки изминал ден, и ви казваме, че се надяваме това знание да ви помогне да преминете през часовете и дните и да ви изведе напред до всичко това, което вие желаете, и всичко това, за.
then makes it flow in rills on the earth, and brings forth corn from it which, having passed through changes of shade
я влива в потоци под земята, после чрез нея вади посеви от различни видове. После те изсъхват
as it has in all the world, and brings forth fruit, as it has also in you,
както и в цял свят, и принася плод и расте,
we say to you we hope this knowing helps sweep you through the hours and days and brings forth to you all that you want and all that you have dreamed of as soon as is possible for you.
се надяваме това знание да ви помогне да преминете през часовете и дните и да ви изведе напред до всичко това, което вие желаете, и всичко това, за което вие сте мечтали за вас, колкото може по-скоро.
Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
Затова, принасяйте плодове достойни за покаяние;!
John the Baptist says to“bring forth fruits worthy of repentance.”.
Йоан Кръстител казва:„Принасяйте плодове, съответстващи на покаяние.”.
Their land brought forth frogs, yee even in their kings chambers.
Земята им кипна с жаби Дори до вътрешните стаи на царете им.
Let the earth bring forth grass.”.
Да произрасте земята злак трева.”.
Bring forth the blind people that have eyes,
Изведи слепите люде, които имат очи,
Bring forth therefore fruits meet for repentance.
Затова, принасяйте плодове достойни за покаяние;
He will bring forth the top stone with shouts of Grace,
Той ще изнесе връхния камък[на новия храм]
Brought forth from it its water and pastures.
Извади от нея водите и пасбищата й.
Bring forth the capstone[headstone] with shouts: Grace!
Изнесе връхния камък с възклицание- благодат!
Резултати: 49, Време: 0.0451

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български