BULLET IN HIS HEAD - превод на Български

['bʊlit in hiz hed]
['bʊlit in hiz hed]
куршум в главата
bullet in the head
bullet in his brain
shot in the head
slug in his head
gunshot to the head

Примери за използване на Bullet in his head на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And he promptly put a bullet in his head.
Незабавно щеше да му изпрати един куршум в главата.
He had a bullet in his head, a gun next to him on the floor, and nitrates on his hand.
Има куршум в главата, оръжие до него и нитрати по ръката.
He may have a bullet in his head, but it's still his lawn, Sally.
Той може да има куршум в главата, но това е все още неговата поляна, Сали.
The boy has a bullet in his head and requires an operation that Dr. Tenma knows only he is capable of performing successfully.
Момчето има куршум в главата- тежка операция, която Тенма знае, че само той е способен да извърши успешно.
The boy had a bullet in his head, an operation that the doctor knows only he is capable of completing successfully.
Момчето има куршум в главата- тежка операция, която Тенма знае, че само той е способен да извърши успешно.
I don't know if you can call it the"safest" place to live when the former chief of police is lying on my table with a bullet in his head.
Не знам дали може да се нарече"най-безопасното" място за живеене, когато бившият началник на полицията лежи на тази маса с куршум в главата.
he was found with a bullet in his head.
беше намерено с куршум в главата.
One who is not about to get a bullet in his head within the hour.
Някой, който не е на път да получи куршум в главата в следващия час.
an argument ensued and ended up with Karen having her throat slashed and Frank with a bullet in his head.
после е последвал край в който Карън била с прерязано гърло А Франк с куршум в главата.
he found himself in the Potomac with a bullet in his head.
се озовал в Потомак с куршум в главата.
My guess is our boy Viktor caught up with him, put a bullet in his head, stuck him in a freezer somewhere.
Предполагам, че Виктор го е хванал, пуснал е един куршум в главата му, и го е натикал някъде във фризер.
We drove him out to the desert… buried him up to his neck… stoned him… and then I put a bullet in his head.
Откарахме го в пустинята… заровихме го в земята до шията… замеряхме го с камъни… и тогава пуснах куршум в главата му.
then I realise that… he has a bullet in his head.
да извадя езика от гърлото му и чак тогава разбрах, че има куршум в главата си.
Is it also true that Coulson himself asked you to put a bullet in his head because of it?
Вярно ли е, че също Коулсън сам те е помолил да пуснеш куршум в главата му заради него?
Why don't you just walk up to him and put a bullet in his head?
Защо просто не застанеш до него и не вкараш куршум в главата му?
where they found a bullet in his head!
където намериха куршум в главата му!
That's the same thing as if I put the bullet in his head myself, you understand?
Това е все едно аз самият да пусна куршум в главата му, разбираш ли?
It's gonna break my heart to put a bullet in his head, but that's what will happen unless you tell me who at your bank is coming after me.
Това ще разбие сърцето ми да се сложи един куршум в главата му, но това е, което ще се случи, ако не ми кажеш които в банката идва след мен.
Four bullets in his head.
Четири куршума в главата!
Three bullets in his head!"!
Четири куршума в главата!
Резултати: 53, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български