able to understandcapable of understandingable to comprehendable to graspincapable of understandingcan understand
в състояние да разбере
able to understandable to comprehendcapable of understandingable to figure outable to recognizeincapable of understandingable to grasp
способни да разбират
able to understandcapable of understanding
способно да разбере
capable of understandingable to understand
способен да разбере
able to understandcapable of understandingcapable of comprehendingable to comprehendcapable of graspingcan comprehend
в състояние да разберат
able to understandcapable of understandingable to comprehendable to figure outunable to understandable to graspbe able to knowincapable of understandingin a position to understandbe able to tell
в състояние да разберете
able to understandable to find outcapable of understandingable to learnable to graspable to know
в състояние да разберем
able to understandcapable of understandingincapable of understandingable to figure outable to see
способна да разбере
capable of understandingable to understand
способна да разбира
capable of understanding
Примери за използване на
Capable of understanding
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Masters aims to train professionals capable of understanding the issues and possible sustainable promotion of Cultural Heritage.
Магистърът има за цел да обучи професионалисти, способни да разберат проблемите и възможното устойчиво популяризиране на културното наследство.
she will need constant watching since she's not yet capable of understanding the concept of danger.
ще трябва постоянно да го наблюдавате, тъй като все още няма да е в състояние да разбере понятието опасност.
The Bachelor of Science in Biology aims to prepare professionals capable of understanding biological processes,
Бакалавърската степен по биология има за цел да подготви специалисти, способни да разбират биологични процеси,
Look, I don't know how else to say this, but none of you are capable of understanding this on the same level that I do.
Вижте, не знам как иначе да ви го кажа, но никой от вас не е способен да разбере това на нивото на което аз го разбирам.
answered,"Because only Time is capable of understanding how real Love is."!
само Времето е способно да разбере колко велика е Любовта!
It appears that certain people in Europe are still not capable of understanding what astonishing and dramatic pressure Hungary is under from migration via the Western Balkans," Szijjarto accused.
Изглежда някои хора в Европа все още не са способни да разберат какъв невероятен и драматичен натиск изпитва Унгария заради миграцията през Балканите към Запад”, коментира унгарският министър.
Mediation should not proceed if any of the main parties involved is not capable of understanding the meaning of the process.
Медиацията не следва да се извършва, ако някоя от основните участващи страни не е в състояние да разбере смисъла на процеса на медиация.
They must be capable of understanding its meaning and the solutions arrived at through the conciliation process.
Те трябва да бъдат в състояние да разберат неговото значение, както и решенията, до които се достига чрез процеса на помирение.
I had assumed that this Parliament was capable of understanding the current situation in the world.
Аз бях приела, че този Парламент е способен да разбере сегашното положение в света.
answered,‘Because only Time is capable of understanding how valuable Love is.'!
само Времето е способно да разбере колко велика е Любовта!
However, not everyone was capable of understanding the change which had taken place in her.
Не всички обаче били в състояние да разберат правилно и да оценят настъпилата в нея промяна.
and are capable of understanding the nature and purpose of the test.
и поради това не сте в състояние да разберете естеството и целта на теста.
If an idea is true, it belongs equally to all who are capable of understanding it.
Ако идеята е истинна- тя би принадлежала на всеки, който е способен да я разбере.
The person giving consent is of sound mind and capable of understanding what they are saying yes to.
Лицето, даващо съгласие, е разумно и способно да разбере какво казват„да”.
It will simply be necessary for them to incarnate many more times before they are capable of understanding the more advanced truths.
За тях просто ще бъде необходимо да се превъплъщават много пъти, преди да са способни да разберат по-напредналите истини.
And when we are not yet capable of understanding a noble thinker,
По същия начин, когато още не сме в състояние да разберем някой благороден мислител,
Some, at least, of the English scientists who speak so enthusiastically of the opportunities to be enjoyed by scientists in Russia are capable of understanding this.
И поне някои от английските учени, които говорят с такъв ентусиазъм за огромните възможности, предоставяни на колегите им в Русия, са в състояние да разберат това.
Knowledge smiled with deep wisdom and answered,“Because only Time is capable of understanding how great Love is.”.
Познанието се усмихнало и с дълбока мъдрост отговорило:“Защото само Времето е способно да разбере колко Велика е Любовта!”.
I have been told this"person" is just as capable of understanding… as any of you are.
Доколкото разбрах… този човек е толкова способен да разбере, колкото и вие.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文