CAPABLE DE COMPRENDRE in English translation

able to understand
en mesure de comprendre
capable de comprendre
pu comprendre
apte à comprendre
à même de comprendre
incapable de comprendre
en mesure de saisir
can understand
capable de comprendre
peux comprendre
arrive à comprendre
pour permettre de comprendre
able to comprehend
capable de comprendre
en mesure de comprendre
en mesure de reconnaître
pouvoir comprendre
à même de comprendre
incapable de comprendre
capable de saisir
ability to understand
capacité à comprendre
aptitude à comprendre
capacité de compréhension
capable de comprendre
capacit de comprendre
capacité à connaître
habilité à comprendre
l'habileté à comprendre
able to figure
capable de comprendre
pu figurer
able to grasp
capable de saisir
en mesure de saisir
capables de comprendre
pu saisir
en mesure de comprendre
su saisir
pu comprendre
su comprendre
arrivé à saisir
à même de saisir

Examples of using Capable de comprendre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ainsi le premier descripteur de la compétence en traduction dit-il:« est capable de comprendre les textes sources».
For example, the first descriptor of the transfer competence says:‘can understand source texts.
L'élève doit démontrer qu'il/elle est capable de comprendre des informations écrites simples panneaux, brochures, journaux, magazines.
Shows you can understand simple written information such as signs, brochures, newspapers and magazines.
C'est vrai, n'importe qui est capable de comprendre qu'il s'agit d'un malentendu.
That's right, everybody can see it is only a misunderstanding.
Avec mes presque 6 ans je n'étais pas encore capable de comprendre la solennité des piliers massives dans le cône de lumière des lanternes environnantes dans leur pleine grandeur.
With my almost 6 years I was not yet capable to comprehend the entire solemnity of these massive columns in the light cone of the surrounding lamps.
Un élève stupide était fait moniteur jusqu'à ce qu'il soit capable de comprendre l'art de l'étude.
A stupid pupil was made monitor until able to grasp the art of learning.
Je ne suis pas hautain- simplement tout le monde n'est pas capable de comprendre mon langage.
I am not haughty- simply not everyone is capable to understand my language.
Un membre du Comité a souligné que la situation financière de l'organisation n'était pas nette et qu'il n'était pas capable de comprendre la nature de ses activités.
One Committee member pointed out that the financial situation of the organization was unclear and that he was unable to understand the nature of its activities.
quelqu'un voulait l'utiliser il ne serait pas capable de comprendre comment.
somebody wanted to use it they wouldn't be able to figure out how to..
J'ai empêché le Chef Pope de signer cette plainte en lui assurant que vous serez capable de comprendre sa situation.
I kept Chief Pope from signing that complaint by assuring him that you were capable of seeing his position.
En fait, c'est très utile puisqu'en étant capable de comprendre leur rôle distinct dans votre connexion Internet,
In fact, it's very useful since by being able to understand their distinct role in your Internet connection,
le stagiaire sera capable de comprendre et connaître l'origine des erreurs,
students will be able to understand and know the root cause of errors,
Cette projection est déjà une réalité, puisque la startup a déjà créé un être intelligent capable de comprendre les questions que vous lui adressez,
This prediction is already a reality since the start-up has created an intelligent being capable of understanding the questions you ask it,
Un patient a la capacité de consentir à un traitement s'il est capable de comprendre les renseignements pertinents à la prise de décisions au sujet du traitement
A patient is Capable with respect to a treatment if they are able to understand the information that is relevant to making a decision about the treatment,
un logiciel capable de comprendre et analyser les documents,
a software capable of understanding and analyzing documents,
s'il est confirmé par l'expert que celui-ci comprend et est capable de comprendre la situation dans laquelle il se trouve.
if the expert finding confirmed that the child understands and can understand the situation he/she is in.
Un bon auditeur est capable de comprendre la spécificité du secteur,
A good auditor is able to understand the specificity of the industry,
le cerveau des femmes n'était pas physiquement capable de comprendre des concepts scientifiques complexes de la façon dont les cerveaux des hommes le pouvaient.
since they believed that women's brains were not physically capable of understanding complex scientific concepts in the way that men's brains could.
Mais, le fait qu'une personne, accusée d'un crime,"était capable de comprendre la nature"et les conséquences de son acte.
Now listen to this""but""--""but the fact that one accused… of committing a crime may have been able to comprehend… the nature and the consequences of this act… and to know that it was wrong.
j'ai été capable de comprendre qu'il y avait deux statues,
i was able to figure out there were most likely two idols
qui vivent dans la pauvreté sont mieux capable de comprendre comment cela affecte leur vie quotidienne,
living in poverty are better able to understand how this affects their daily lives,
Results: 174, Time: 0.0585

Capable de comprendre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English