CAPABLE DE FOURNIR in English translation

able to provide
en mesure de fournir
capable de fournir
en mesure de donner
en mesure de proposer
en mesure de communiquer
à même de fournir
en mesure de présenter
pu fournir
en mesure d'offrir
en mesure d'apporter
can provide
peut fournir
peut offrir
peut apporter
peut donner
peuvent constituer
peut assurer
peut procurer
peuvent servir
capables de fournir
peut permettre
able to supply
en mesure de fournir
capable de fournir
pu fournir
à même de fournir
capable d'alimenter
en mesure de livrer
en mesure d'assurer
able to deliver
en mesure de livrer
en mesure de fournir
capable de fournir
capable de livrer
pu livrer
en mesure d'offrir
en mesure d'assurer
pu fournir
capable de délivrer
capable de produire
can deliver
peut fournir
pouvons livrer
peut offrir
peut délivrer
peut apporter
peut produire
peut assurer
peuvent donner
peuvent procurer
capable de fournir
able to produce
en mesure de produire
capable de produire
pu produire
en mesure de fournir
en mesure d'établir
à même de produire
en mesure de présenter
apte à produire
capable de réaliser
réussi à produire

Examples of using Capable de fournir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Selon l=avionneur, un moteur est *tombé en panne+ du moment qu=il n=est pas capable de fournir la puissance demandée par la pilote.
The aircraft manufacturer considers an engine to have Afailed@ if it is not capable of producing power demanded by the pilot.
bien coordonné et capable de fournir une assistance rapide.
well-coordinated and able to deliver timely assistance.
le R&S FSW85 est capable de fournir ces largeurs de bande d'analyse Fig. 1.
an external A/D converter, the R&S FSW85 is capable of supplying these bandwidths Fig. 1.
agilité font du personnel d'ALTARIA un organisme intégré, capable de fournir les projets les plus exigeants.
agility make ALTARIA people an integrated organism able to deliver the most demanding projects.
Pour alimenter la machine connecter la cheville schuko à une prise réglementaire capable de fournir au moins 2500 VA.
For supplying electrical power to the machine, connect the Schuko Jack to a standard socket capable of supplying a minimum of 2500 VA.
Respect des délais- étant capable de fournir les services au cours.
Timeliness- being able to deliver services during a specified time.
Ce radiateur ventilé doit être raccordé à une alimentation en gaz capable de fournir une capacité nominale maximale.
This vented room heater must be connected to a gas supply capable of supplying the full rated capacity.
Si la longueur de la conduite est de 10 pieds puis taille du tuyau de 3/4 de pouce est capable de fournir 264 pi3/H de gaz naturel.
If the pipe length is 10 feet then the 3/4 inch pipe size is capable of supplying 264 FT3/HR of natural gas.
équipé d'un moteur Mitsubishi et capable de fournir 1 660 kVA d'énergie en stand-by.
is the HTW-1530 T5, fitted with a Mitsubishi engine, and capable of supplying up to 1660kVA of stand-by power.
Ensuite, vous devez vous demander s'il existe une autre technologie capable de fournir les résultats souhaités de façon plus efficace.
Next, you should consider if there is an alternative technology that could deliver the desired results, but in a more efficient manner.
Pour réaliser ces travaux, la société Mellott devait faire appel à un partenaire capable de fournir en peu de temps une solution clé en main.
To complete the job, Mellott needed a partner that could provide a turnkey solution in a very short time.
Le générateur est capable de fournir la charge principale tandis que le UPS est affecté pour maintenir la charge de base lorsque la demande est faible.
The generator is capable to supply the main load while the UPS is assigned to maintain the base load when the demand is low.
L'intervenante a fait valoir que le programme était capable de fournir des orientations stratégiques aux programmes de pays, en plus des ressources techniques qu'il pouvait offrir.
The speaker noted that the TAP had the potential for offering strategic guidance to country programmes, in addition to providing technical resources.
Avec GGB, nous avons trouvé un partenaire capable de fournir des produits qui répondent à toutes ces exigeances de façon optimale.
In GGB, we found a partner who was able to provide products to meet the optimal criteria.
L'hôtel dispose d'un infopoint touristique capable de fournir toutes les informations touristiques sur Castelsardo,
The hotel features a tourist information desk that can provide you with tourist information about Castelsardo,
Le variateur peut être utilisé sur un réseau capable de fournir au plus 100 kA efficaces symétriques,
The drive is suitable for use in a circuit capable of delivering not more than 100,000 rms symmetrical amperes,
Le climatiseur de coffre doit être relié à un circuit électrique capable de fournir le courant nécessaire voir« Caractéristiques techniques», page 41.
The under-bench air conditioner must be connected to an electric circuit which is able to supply the required current see chapter“Technical data” on page 27.
Capable de fournir des resultats de qualite,
Adept at delivering quality results,
Le climatiseur de toit doit être relié à un circuit électrique capable de fournir le courant nécessaire voir voir chapitre« Données techniques», page 57.
The roof air conditioner must be connected to an electric circuit which is able to supply the required current see see Chapter“Technical data” on page 38.
Son but est d'aider à construire en Tanzanie un secteur financier capable de fournir aux entrepreneurs les capitaux dont ils ont besoin pour croître.
Its aim is to help build a functioning financial sector in Tanzania that can supply entrepreneurs with the capital needed for growth.
Results: 369, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English