CASE OF EMERGENCIES - превод на Български

[keis ɒv i'm3ːdʒənsiz]
[keis ɒv i'm3ːdʒənsiz]
случай на извънредни ситуации
case of emergencies
event of emergency situations
спешни случаи
emergencies
urgent cases
cases of urgency
urgent situations
случай на спешност
case of emergency
case of urgency
urgent cases
urgent situation
случай на извънредна ситуация
case of emergency
event of an emergency situation
случай на авария
emergency
event of an accident
event of an emergency
the case of an accident
event of a breakdown
event of an incident
event of a disaster
case of failure

Примери за използване на Case of emergencies на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mobile- in case of emergencies.
Мобилен за спешни случаи.
In case of emergencies.
За спешни случаи.
In case of emergencies.
За спешен случай.
We will provide you with directions and phone numbers in case of emergencies.
Ще разполагаме също с адреси и телефони за спешни случаи.
The airport has put in place a fully equipped First Aid center in case of emergencies which is run by a team of competent first aid experts.
Летището е въвела напълно оборудван център първа помощ в случай на извънредни ситуации, която се управлява от екип от експерти, компетентни първа помощ.
In case of emergencies, I'm supposed to call
При спешни случаи трябваше да звънна
I would also suggest getting any medication you might need, in case of emergencies.
Осигуряване на необходимата медицинска информация, която може да ви бъде необходима в случай на извънредни ситуации.
are easily reachable in case of emergencies.
са лесно достъпни в спешни случаи.
If your Dom keeps the code it would be a good idea to write it down in a sealed envelope in case of emergencies.
Ако вашият Дом запази кода, би било добра идея да го запишете в запечатан плик в случай на спешност.
In case of emergencies, the vehicle will be equipped with two 60-kilogram batteries with a total power of 10 kWh.
В случай на авария, автомобилът ще бъде оборудван с две батерии от 60 кг с обща мощност 10 кВтч.
it can also provide a stable supply of energy in case of emergencies.
също така осигурява устойчив запас от енергия при спешни случаи.
Pack a lot more than necessary so your baby will have something to change into in case of emergencies.
Опаковайте много повече от необходимото, за да може вашето бебе да се промени в случай на спешност.
There will be medical staff on hand to react in case of emergencies.
Не на последно място има нужда и от медицински персонал, който да помага в случай на авария.
There is no food because the hut can be used only in case of emergencies associated with weather deterioration.
Храна в хижата няма, защото тя може да се използва само при спешни случаи, свързани с влошаване на времето.
EpiPen, in case of emergencies.
например EpiPen, в случай на спешност.
In fact, it was previously revealed pilots have their own hidden doorway to escape the plane in the case of emergencies.
Освен това пилотите имат собствена тайна врата, от която да излязат от самолета възможно най-бързо в случай на извънредна ситуация.
plays an important role in the coordination between the various stakeholders in case of emergencies.
играе важна роля за координацията между различните участници при спешни случаи.
The majority of us believe you only need to know your blood type in case of emergencies or if you need a transfusion.
Повечето от нас смятат, че трябва да знаят своята кръвна група в случай на извънредна ситуация или нужда от кръвопреливане.
easy exit in case of emergencies.
лесен изход в случай на извънредна ситуация.
it responds Away fat storage to be able to use it as fuel in case of emergencies.
съхранява далеч мазнини, за да могат да го използват като гориво в случай на извънредна ситуация.
Резултати: 67, Време: 0.0526

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български