CHALLENGES AND THREATS - превод на Български

['tʃæləndʒiz ænd θrets]
['tʃæləndʒiz ænd θrets]
предизвикателства и заплахи
challenges and threats
предизвикателствата и заплахите
challenges and threats

Примери за използване на Challenges and threats на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The president said new challenges and threats forced many countries to revise their military doctrines
Новите днешни заплахи и предизвикателства карат редица страни да преразглеждат военните си доктрини,
This commitment is rooted in the conviction that to respond successfully to global crises, challenges and threats, the international community needs an efficient multilateral system,
За да отговори успешно на глобалните кризи, заплахи и предизвикателства, международната общност трябва да разполага с ефикасна многостранна система,
Putin said new challenges and threats forced many countries to revise their military doctrines
Новите днешни заплахи и предизвикателства карат редица страни да преразглеждат военните си доктрини,
This commitment is rooted in the conviction that to be able to respond to global crises, challenges and threats, the international community needs an efficient multilateral system, founded on universal rules and values.
За да отговори успешно на глобалните кризи, заплахи и предизвикателства, международната общност трябва да разполага с ефикасна многостранна система, основана на универсалните ценности.
can we meet the challenges and threats to the security of our societies,” Borissov said.
можем да се справим с предизвикателствата и заплахите пред сигурността на нашите общества", изтъкна Борисов.
Western partners to combat real security challenges and threats, including international terrorism, drug trafficking and cyber crime.
другите западни партньори за противодействие на реалните предизвикателства и заплахи за сигурността, включително международния тероризъм, наркотрафика, киберпрестъпността".
Our world faces complex challenges and threats that put at risk all we have achieved
Нашият свят е изправен пред сложни предизвикателства и заплахи, които излагат на риск всички сме постигнали
We must revisit the ways in which our grandparents' generation responded to comparable challenges and threats.
Трябва да си припомним начините, по които поколението на нашите дядовци реагираше на сходни предизвикателства и заплахи.
We must revisit the ways in which our grandparents' generation handled comparable challenges and threats.
Трябва да си припомним начините, по които поколението на нашите дядовци реагираше на сходни предизвикателства и заплахи.
Only with the consolidation of efforts it is possible to fight global challenges and threats.
Това е неизменна част от усилията ни за противодействие на глобалните предизвикателства и заплахи.
counter global challenges and threats,” he added.
за противодействието на глобалните предизвикателства и заплахи”, подчерта Путин.
Mr Schmitt's own-initiative report on an agenda for European cooperation for European schools attempts to point out common challenges and threats faced by the schools systems of Member States.
Докладът по собствена инициатива на г-н Schmitt относно"По-добри училища: програма за европейско сътрудничество" се опитва да изтъкне общи предизвикателства и заплахи, пред които са изправени училищните системи в държавите-членки.
Emphasises the challenges and threats facing the country while it consolidates its democratic process,
Подчертава предизвикателствата и заплахите, пред които е изправена държавата при консолидирането на демократичния процес,
prepared to meet the challenges and threats of the future with agile,
готова да посрещне предизвикателствата и заплахите на бъдещето с подвижни
changing dietary patterns and the challenges and threats that climate change is posing to sustainable agricultural production.
промяната на хранителните навици и предизвикателствата и заплахите, които поставя изменението на климата пред устойчивото селскостопанско производство.
This commitment is rooted in the conviction that to be able to respond to global crises, challenges and threats, the international community needs an efficient multilateral system,
Като има предвид, че за да се реагира успешно на глобалните кризи, заплахи и предизвикателства, е необходима ефикасна многостранна система,
The exercise provides for synchronization of responses in NATO in meeting new challenges and threats to Euro-Atlantic security,
Учението предвижда синхронизиране на реакциите на НАТО при посрещане на нови предизвикателства и заплахи за евроатлантическата сигурност,
The main purpose of this report is to present briefly the challenges and threats to the security of the European Union
Основна цел на настоящия доклад е кратко представяне на предизвикателствата и заплахите за сигурността на Европейския съюз
The main purpose of this report is to present briefly the challenges and threats to the security of the European Union
Той изнесе основния доклад, в който акцентира на предизвикателствата и заплахите за сигурността на Европейския съюз и НАТО,
North America are key to addressing security challenges and threats.
Северна Америка са ключови, за да се справим с предизвикателствата и заплахите за сигурността.
Резултати: 88, Време: 0.0511

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български