CHRISTMAS MORNING - превод на Български

['krisməs 'mɔːniŋ]
['krisməs 'mɔːniŋ]
коледната сутрин
christmas morning
коледната утрин
christmas morning
коледното утро
christmas morning
коледните утрини
christmas morning
коледната нощ
christmas eve
christmas night
christmas morning
коледна сутрин
christmas morning
на коледа сутрин
christmas morning
коледна утрин
christmas morning
утрото на коледа
сутринта на рождество

Примери за използване на Christmas morning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Christmas morning, four years ago.
Сутринта на Коледа, преди четири години.
Christmas Morning with my kids.
Коледните утрини с дъщеря ни.
Christmas morning came and… Oh, I got dozens of presents.
Коледната утрин дойде и о, имах дузина подаръци.
Seeing the smiles on the kids faces on Christmas morning!
Да видим усмивките по техните лица в навечерието на Коледната нощ!
But don't open it until Christmas morning.
Но не я отваряй до Коледното утро.
I hate to cancel Christmas morning, but the population was.
Не искам да отменям коледната сутрин, но населението беше.
Well, Christmas morning, they were closed.
Е, сутринта на Коледа, бяха затворени.
Embroidery"Christmas morning".
Бродерия"Бъдни вечер".
Sheikh Hakam is like Santa Claus on Christmas morning.
Шейх Хакам е като Дядо Коледа на сутринта на Рождество.
11:00 a.m. on Christmas morning.
11:00 сутринта в Коледната утрин.
Just to see the smile on their face on Christmas morning.
Да видим усмивките по техните лица в навечерието на Коледната нощ!”.
Instead, they came out on christmas morning And they sang.
Вместо това те се събудиха в коледното утро и запяха.
It's for Christmas morning.
За коледната сутрин.
On Christmas morning Santa had found us.
На сутринта на Коледа бях сигурна, че Дядо Коледа ме е забравил.
And when the log is burned on Christmas morning--.
И когато изгорим цепеницата в коледната утрин--.
Well, as it does every year, Christmas morning finally came.
И както се случва всяка година, коледното утро дойде.
Remember the excitement you felt when you were a little kid and it was Christmas morning?
Спомняте ли си времето, когато бяхте деца- и беше Бъдни вечер?
This is like Christmas morning for you.
Това е като коледна сутрин за теб.
So Christmas morning arrived.
Коледната сутрин настъпила.
It's like Christmas morning.
Все едно е сутринта на Коледа.
Резултати: 221, Време: 0.0605

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български