COMBINED NOMENCLATURE - превод на Български

[kəm'baind nə'menklətʃər]
[kəm'baind nə'menklətʃər]
комбинираната номенклатура
combined nomenclature
комбинирана номенклатура
combined nomenclature

Примери за използване на Combined nomenclature на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 30/10/2015, in the Official Journal of the EU was published the 2016 Combined Nomenclature.
На 30/10/2015 г. в Официалния вестник на ЕС беше публикувана Комбинираната номенклатура за 2016 г.
grouped by sections and divisions of Combined Nomenclature.
групирани по глави и раздели на Комбинираната номенклатура.
The rates and other elements charging duties applicable to goods included in the Combined Nomenclature in relation to.
Ставките и други елементи за облагане, които се прилагат за стоки, включени в Комбинираната номенклатура, по отношение на.
based on the Combined Nomenclature.
въз основа на Комбинираната номенклатура.
Replacement products shall have the same eight-digit Combined Nomenclature code, the same commercial quality
Еквивалентните стоки трябва да имат същия осемцифров код по Комбинираната номенклатура, същото търговско качество
Amending several regulations as regards the combined nomenclature codes for certain fruit and vegetables
За изменение на някои регламенти по отношение на кодовете от Комбинираната номенклатура за някои плодове и зеленчуци
the same origin falling within a single Combined Nomenclature code.
спадащи към един и същ код на Комбинираната номенклатура.
This Article is also applicable to those cultural goods referred to in points A1 and A2 whose Combined Nomenclature codes do not figure into Annex II.
Настоящият член се прилага и за посочените в точки А1 и А2 движими културни ценности, чиито кодове по Комбинираната номенклатура не са посочени в приложение II.
by using the first 6 digits of the Combined nomenclature code- the goods which are excluded from the simplification.';
чрез използване на първите 6 цифри от кода по Комбинираната номенклатура- стоките, които са изключени от опростяването.“;
Case C-165/07: Skatteministeriet v Ecco Sko A/S(Common Customs Tariff- Combined Nomenclature- Tariff classification- Heading 6403- Footwear with uppers of leather- Heading 6404- Footwear with uppers of textile materials)(Reference for a preliminary ruling from the Vestre Landsret).
Дело C-165/07: Skatteministeriet срещу Ecco Sko A/S(„Обща митническа тарифа- Комбинирана номенклатура- Тарифно класиране- Позиция 6403- Обувки с горна част от естествена кожа- Позиция 6404- Обувки с горна част от текстилни материали“)(преюдициално запитване, отправено от Vestre Landsret).
The purpose of this regulation is to establish a Combined Nomenclature that meets Customs Union tariff and statistical requirements
Този регламент е предназначен да установи Комбинирана номенклатура, която удовлетворява тарифните и статистически изисквания на митническия съюз
statistical nomenclature of the Community(hereinafter called the combined nomenclature, or in abbreviated form CN)
статистическата номенклатура(по-нататък наричана за краткост"Комбинирана номенклатура" или изписвана със съкращението"КН")
hereinafter called the"combined nomenclature", or in abbreviated form"CN".
статистическата номенклатура(по-нататък наричана за краткост"Комбинирана номенклатура" или изписвана със съкращението"КН") и измененията и допълненията към същата.
Case C-312/07: JVC France SAS v Administration des douanes- Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières(Common Customs Tariff- Tariff classification- Combined Nomenclature- Camcorders- Explanatory notes- Body of legal rules)(Reference for a preliminary ruling from the Tribunal d'instance du XIe arrondissement de Paris).
Дело C-312/07: JVC France SAS срещу Administration des douanes- Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières(„Обща митническа тарифа- Тарифно класиране- Комбинирана номенклатура- Записващи видеокамери- Обяснителни бележки- Правен режим“)(преюдициално запитване, отправено от Tribunal d'instance du XIe arrondissement de Paris).
classifying goods known as the Combined Nomenclature(CN), essential for processing
класифициране на стоки, известна като Комбинирана номенклатура(КН), която е важна за обработването
Requests to amend the Combined Nomenclature can be made by DG Taxation
Заявките за изменение на Комбинираната номенклатура могат да бъдат направени чрез ГД Данъчно облагане
Commission Regulation(EC) No 386/2005 of 8 March 2005 amending several regulations as regards the combined nomenclature codes for certain fruit and vegetables and certain products processed from fruit and vegetables.
Регламент(ЕО) № 386/2005 на Комисията от 8 март 2005 година за изменение на някои регламенти по отношение на кодовете от Комбинираната номенклатура за някои плодове и зеленчуци и определени продукти, получени чрез преработката на плодове и зеленчуци.
Among those measures is the possibility for the Commission to adopt tariff classification regulations for particular goods in the Combined Nomenclature(first indent of Article 9(1)(a) of the Combined Nomenclature Regulation).
Сред тези мерки е по-специално възможността на Комисията да приема регламенти за тарифно класиране на особени стоки в Комбинираната номенклатура(член 9, параграф 1, буква а), първо тире от Регламента за Комбинираната номенклатура.
subparagraph of Article 4(2) of Regulation(EC) No 612/2009 should be replaced and based on the Combined Nomenclature codes.
следва да бъдат заменени и да се основават на кодовете на Комбинираната номенклатура.
24 of Regulation(EEC) No 2913/92(16), falling within a single Combined Nomenclature code.
спадащи към един и същ код на Комбинираната номенклатура.
Резултати: 178, Време: 0.0406

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български