COMES TO YOU - превод на Български

[kʌmz tə juː]
[kʌmz tə juː]
дойде при вас
come to you
gets to you
cometh unto you
reach out to you
has been brought to you
иде при тебе
is coming to you
cometh unto thee
отнася до теб
comes to you
достига до вас
reaches you
comes to you
brought to you
ви се яви
comes to you
appear to you
пристигат при вас
comes to you
стигне до вас
reach you
get to you
comes to you
въпрос за теб
about you
question for you
comes to you
ви хрумне
you think
you want
you come up
creativity will allow
occurs to you
pops into your mind
стига до теб

Примери за използване на Comes to you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Christ's righteousness comes to you.
Христовата правда идва при вас.
So just be aware that if someone comes to you.
Така че по-добре да бъде в състояние да чуе, ако някой дойде при вас.
A private teacher comes to you for your one-to-one private Dutch lessons.
Частен учител идва при вас за вашите индивидуални холандски уроци един към един.
Anything new that comes to you, we must accept.
Всяко ново нещо, което идва при вас, трябва да го приемете.
Everything comes to you at the right moment!
Всичко идва при вас в правилния момент!
It comes to you.
То идва при вас.
A spiritual Master comes to you with a boat.
Духовният Учител идва при вас с лодка.
Happiness is not something that just comes to you.
Щастието не е нещо, което просто идва при вас.
The ale preserves its freshness and aroma and comes to You in perfect condition.
Така бирата запазва свежестта и аромата си и идва при вас в идеално състояние.
Read the prayers from loneliness, and help comes to you.
Прочетете молитвите от самотата и помощта ви идва при вас.
The front door represents the lifestyle that comes to you, i.e.
Входната врата представлява начинът на живот, който идва при вас, т.е.
Everybody comes to you, don't they?
Всички идват при вас, нали?
Money comes to you through other people.
Парите идват при вас чрез други хора.
The conditioning comes to you from the matter with which we are dealing every day.
Обусловеностите идват при вас от материята, с която си имате работа всеки ден.
Money never just comes to you.
Парите просто не идват при вас.
J&W now comes to you!
А сега AC/DC идват при вас!
World comes to you.
The world comes to you.
Светът идва при теб.
Where the shopping comes to you.
Магазинът идва при теб.
Who comes to you for advice?
Които идват при теб за съвет?
Резултати: 380, Време: 0.0703

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български