COMMISSION'S PROPOSALS - превод на Български

предложенията на комисията
commission's proposals
commissionős proposals
proposals of the committee
proposed by the commission
commission's suggestions
the recommendations of the commission
предложенията на ЕК
commission's proposals
EC proposals
предложението на комисията
commission's proposal
proposed by the commission
commissionős proposal
предложения на комисията
commission proposals
proposed by the commission
предложенията на еврокомисията

Примери за използване на Commission's proposals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On Friday, September 16, Ms Malmström will present the Commission's proposals on strengthening efficacy
В петък г-жа Малмстрьом ще представи предложенията на ЕК за засилване на ефикасността
I can say that we will support the Commission's proposals in this area.
мога да кажа, че ние ще подкрепим предложенията на Комисията в тази област.
The Commission's proposals are conservative in that the share of funding allocated to the EU's two main areas of expenditure- agriculture and regional policy- remain largely unchanged.
Предложенията на ЕК са консервативни що се отнася до дела на разходите за селското стопанство и регионалната политика- той остава почти непроменен.
The Commission's proposals in this context are set out in the Communication entitled“Towards a comprehensive climate change agreement in Copenhagen”[3].
Предложенията на Европейската комисия в този контекст са формулирани в Съобщението, озаглавено„Към широкообхватно споразумение в Копенхаген във връзка с изменението на климата“[3].
Although neither Council nor Parliament was particularly supportive, the Commission's proposals were eventually adopted with some small amendments in Regulation(EU) 1305/2013.
Въпреки че нито Съветът, нито Парламентът на ЕС бяха особено съгласни, предложенията на ЕК в крайна сметка бяха приети с някои малки изменения в Регламент(ЕС) № 1305/2013.
welcomed the commission's proposals.
приветства предложенията на Европейската комисия.
The Commission's proposals come after an eighteen-month"reflection" period, which included a
Предложението на Комисията е направено след 18-месечен период на размисъл,
The Commission's proposals on the economic governance have been put through serious discussions in the European Parliament,
Предложенията на ЕК за икономическото управление бяха подложени на сериозно обсъждане в Европейския парламент,
They are part of the Commission's proposals for the 2021-2027 multi-annual financial framework(MFF) adopted on 2 May 2018.
Те са част от приетите на 2 май 2018 г. предложения на Комисията за многогодишната финансова рамка(МФР) за периода 2021- 2027 г.
The Commission's proposals for 2014- 20 include the requirement that the ex ante evaluation should cover inter alia‘the rationale for the form of support proposed'.
Предложението на Комисията за периода 2014- 2020 г. включва изискването предварителната оценка да обхваща inter alia„обосновката за форма на предложената подкрепа“.
(2) A comparison of the Commission's recommendations and the mandate actually adopted shows that member states modify the Commission's proposals only rarely, and then not significantly.
Сравнението на препоръките на Комисията с приетия мандат позволява да се твърди, че държавите членки рядко и много слабо променят предложенията на ЕК.
Finally, the EESC agrees with the Commission's proposals regarding the provision of ship's waste reception facilities in ports
Накрая, ЕИСК изразява съгласие с предложението на Комисията относно обезпечаването на приемни съоръжения за отпадъци от корабите в пристанищата
The Commission's proposals for education, training
Предложения на Комисията относно образованието, обучението
Last night I was encouraged by our debate since the Commission's proposals were entirely backed by the Heads of State or Government.
Вчера вечерта бях насърчен от дебата, който водихме, тъй като предложенията на ЕК бяха последвани от държавните и правителствени ръководители.
The Commission's proposals for the selection of applications for multilateral projects
Предложения на Комисията за избор на заявленията за участие в многостранни проекти
The European Parliament was instrumental in securing the overall level of ambition of the Commission's proposals.
Във връзка с това докладчикът счита, че Европейският парламент следва да запази нивото на амбициозност на предложението на Комисията.
together with the Commission's proposals from 23 November on the budgetary discipline of the eurozone.
заедно с предложенията на ЕК от 23 ноември за бюджетната дисциплина в еврозоната.
The Commission's proposals update and modernise the principles enshrined in the 1995 Data Protection Directive to bring them into the digital age.
С предложенията на Комисията се актуализират и осъвременяват принципите, залегнали в директивата за защита на личните данни от 1995 г., за да бъдат приведени в съответствие с изискванията на епохата на цифровите технологии.
However, in our view there is a risk that, in seeking simplification, the Commission's proposals reduce the focus on performance.
Според нея обаче съществува риск в стремежа за опростяване предложенията на Комисията да намалят акцента върху постигането на резултати.
The Commission's proposals update and modernise the principles enshrined in the 1995 Data Protection Directive to guarantee privacy rights in the future.
С предложенията на Комисията се актуализират и осъвременяват принципите, залегнали в директивата за защита на личните данни от 1995 г., за да се гарантират правата на личен живот в бъдеще.
Резултати: 266, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български