COMMITTEE DECIDED - превод на Български

[kə'miti di'saidid]
[kə'miti di'saidid]
комитетът решава
committee decided
council decides
комитетът реши
committee decided
committee agreed
committee concluded
комисията реши
commission decided
commission considers
committee has decided
комитет реши
committee decided
комитет решава
committee decided
CHMP реши
CHMP decided
committee decided
комисията решава
commission decided
committee decided

Примери за използване на Committee decided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee decided that Tractocile' s benefits are greater than its risks to delay imminent pre-term birth in pregnant women.
Комитетът решава, че ползите от Tractocile са по- големи от рисковете за отлагане на предстоящо преждевременно раждане при бременни жени.
The Committee decided that Rivastigmine Hexal's benefits are greater than its risks
Комитетът реши, че ползите от Rivastigmine Hexal са по-големи от рисковете,
The Committee decided that Zerit' s benefits are greater than its risks in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of HIV infected patients.
Комитетът решава, че ползите от Zerit са по- големи от рисковете в комбинация с други антиретровирусни лекарствени продукти за лечение на ХИВ- инфектирани пациенти.
The Committee decided that Evoltra's benefits are greater than its risks
Комитетът реши, че ползите от Evoltra са по-големи от рисковете,
The Committee decided that Thelin's benefits are greater than its risks for patients with class III disease
Комитетът решава, че ползите от Thelin са по-големи от рисковете за пациенти с клас ІІІ на заболяването,
The Committee decided that the benefits of Eucreas are greater than its risks
Комитетът реши, че ползите от Eucreas са по-големи от рисковете,
The Committee decided that Adenuric' s benefits are greater than its risks for the treatment of chronic hyperuricaemia in conditions where urate deposition has already occurred.
Комитетът решава, че ползите от Adenuric са по- големи от рисковете за лечение на хронична хиперурикемия при състояния, при които вече е настъпило отлагане на урати.
The Committee decided that the benefits of Edarbi are greater than its risks in patients with essential hypertension
Комитетът реши, че ползите от Edarbi са по-големи от рисковете му при пациенти с есенциална хипертония,
The Committee decided that the benefits of Icandra are greater than its risks
Комитетът реши, че ползите от Icandra са по-големи от рисковете,
The Committee decided that Azarga' s benefits are greater than its risks for the decrease of IOP in adult patients with open-angle glaucoma
Комитетът решава, че ползите от Azarga са по- големи от рисковете за намаляване на ВОН при възрастни пациенти с откритоъгълна глаукома
After considering all of the available data on the effects of the medicine, the Committee decided that Daliresp's benefits are greater than its risks and recommended that it be given marketing authorisation.
След като взе предвид всички налични данни за ефектите от лекарството, Комитетът реши, че ползите от Daliresp са по-големи от рисковете, и препоръча да се издаде разрешение за употреба.
Therefore, the Committee decided that ReFacto AF' s benefits are greater than its risks for the treatment
Поради това Комитетът решава, че ползите от ReFacto AF са по- големи от рисковете за лечение
The Committee decided that Posaconazole SP' s benefits are greater than its risks for treatment of invasive aspergillosis,
Комитетът реши, че ползите от Posaconazole SP са по- големи от рисковете при лечението на агресивна аспергилоза,
The Committee decided that Humenza's benefits are greater than its risks for the prophylaxis of influenza in the officially declared H1N1 pandemic situation
Комитетът решава, че ползите от Humenza са по-големи от рисковете при профилактика на грип при официално обявена H1N1 пандемична ситуация
According to a statement by the Foreign Ministry, the committee decided to work on removing irredentist references that were included in the past in school books,
Според изявление на гръцкото Министерството на външните работи, комисията реши да работи за премахването на иредентистките текстове, включени в миналото в учебниците,
The Committee decided that Telzir' s benefits are greater than its risks for the treatment of HIV-1 infected adults
Комитетът решава, че ползите от Telzir са по- големи от рисковете за лечение на инфектирани с ХИВ- 1 възрастни
The Committee decided that its use should be reserved to the treatment of communityacquired pneumonia,
Комитетът реши, че използването на Ketek трябва да се ограничава до лечение на пневмония,
who it was acquired from, the committee decided to publish the papyrus,
как е придобит, комисията реши да публикува проучването,
so the new Central Committee decided likewise to dissolve,
затова новият Централен комитет реши също така да се разтури,
Therefore, the Committee decided that Xolair' s benefits are greater than its risks as an additional treatment for adults
Поради това комитетът решава, че ползите от Xolair са по- големи от рисковете при приложението му като допълнително лечение при възрастни
Резултати: 80, Време: 0.0472

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български