HAS DECIDED - превод на Български

[hæz di'saidid]
[hæz di'saidid]
реши
decided
solve
chooses
thought
determined
wants
fix
е решил
decided
has decided
chose
thought
is determined
has chosen
wanted
solved
has determined
figured
взе решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision
решава
decided
solves
chose
determined
settled
decision
е преценил
assessed
decided
it judged
has determined
it is considered
weighed
взема решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision
прецени
considers
assess
decide
judged
determines
evaluate
deems
estimated
thinks
weigh up
е решила
decided
solved
is determined
thought
has chosen
has been resolved
figured
has been fixed
решил
decided
thought
determined
chosen
wanted
solved
figured
undecided
е решило
has decided
decided
determined
is determined
has opted
has chosen
вземе решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision
взеха решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision
е решен
взел решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision

Примери за използване на Has decided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The government has decided to take your case to trial.
Правителството е решило да внесе твоят случай в съда.
Jennifer has decided to become a warrior.
Тогава Уикет решил да стане войн.
Jenna knows that and has decided to take the chance.
Джена знае това и е решила да поеме риска.
Ireland has decided.
Ирландия взе решение.
That is why the CPDP has decided that the claim against Bivol is untenable.
Ето защо КЗЛД решава, че жалбата срещу Биволъ е несъстоятелна.
The Austrian government has decided.
Австрийското правителство реши,".
The school board has decided to uphold the expulsion.
Училищният борд е решил да потвърди изключването.
SIE has decided not to sell the game on the Russian PlayStation Store.
SIE решиха да не продават играта в руския PS Store.
Your baby has decided to stay longer. Well longer?
Вашето бебе е решило да остане по-дълго. Добре ли?
The LAPD has decided to open an investigation into you.
Полицията на Лос Анджелис е решила да започне разследване за теб.
Klaus Maier, who has decided not to extend his contract for personal reasons.
Klaus Maier, решил да не поднови договора си по лични причини.
The government has decided to….
Правителството взе решение да….
That certain someone has decided to sell stuff.
Някой решава да продаде някакъв имот.
President carter has decided to boycott the moscow games.
Президентът Картър реши да бойкотира игрите в Москва.
Carson has decided not to come with us to Haxby.
Карсън е решил да не идва с нас в Хаксби.
An amazing woman who has decided to go into war zones and take pictures.
Невероятна жена, решила да снима във военни зони.
the Government has decided that we are the enemy.
Правителството е решило, че ние сме врага.
The fbi has decided to let the local D.A. prosecute you.
ФБР решиха, че областният прокурор ще води делото.
Payment system Paysera has decided to expand its cash-out network.
Платежната система Paysera е решила да разшири своята мрежа за теглене в брой.
The government has decided to set up an university.
Затова решил да учреди нов университет.
Резултати: 3140, Време: 0.0752

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български