HAS DECIDED in Czech translation

[hæz di'saidid]
[hæz di'saidid]
se rozhodl
decided
chose
decision
determined
made the decision
resolved
made a choice
usoudil
decided
figured
concluded
assumed
thought
you inferred
rozhodnutí
decision
call
ruling
judgment
resolution
determination
resolve
verdict
choices
deciding
se usneslo
has decided
si usmyslel
thought
decided
rozhodoval
decide
making decisions
adjudicated
made the call
he was calling
se rozhodla
decided
chose
decision
made a decision
determined
resolved
made
opted
choice
se rozhodlo
decided
chose
opted
to determine
a decision
se rozhodli
decided
chose
made a decision
determined
opted
usoudila
decided
i figured
thought
assumed
concluded

Examples of using Has decided in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He has decided not to attend.
Rozhodl se, že se setkání nezúčastní.
Realising this, the EU has decided to commence accession negotiations.
Co si to EU uvědomila, rozhodla se zahájit přístupová jednání.
Victoria has found a small cat abandoned in the street and has decided to adopt it.
Victoria našla malou kočku opuštěné na ulici a rozhodli se ho přijmout.
I will call when the board has decided.
Zavolám ti hned, jak se rada rozhodne.
But no class has decided actually to vote.
Ale žádná třída se nerozhodla hlasovat.
he's perceived a problem and has decided to fix it.
vnímá to jako problém, který se rozhodne napravit.
This one has decided that the nexus is now.
On se rozhodl, že je čas právě teď.
Parliament has decided.
Parlament už rozhodl.
Mr Schulz, this House has decided on a single paragraph on SWIFT.
Pane Schulzi, tato sněmovna se dohodla na jediném odstavci o dohodě SWIFT.
He has decided.
On se už rozhodl.
John Marshall Wharton has decided to write a book on the Sherman Antitrust Act.
John Wharton chce napsat knihu na Shermanův protitrastový zákon.
The Revolutionary Party has decided to pay the royal family 4 million taels of silver.
Rozhodli jste se zaplatit královské rodině 4 miliony taelů stříbra.
Bulgaria has decided to close the Kozloduy nuclear power plant immediately.
Bulharsko rozhodlo okamžitě uzavřít jadernou elektrárnu Kozloduj.
My boss has decided to get married tonight to her girlfriend.
Moje šéfka se rozhodla se dnes večer vdát za svou přítelkyni.
Nevertheless, the board has decided to place you on administrative leave.
Nicméně, rozhodnuto bylo, že si uděláš takové administrativní volno.
The king has decided!
Král už rozhodl!
The school has decided that.
The board has decided.
Rada už rozhodla.
General Wai has decided to favor you with several requests.
Generál Wai se rozhodl mít na vás několik požadavků.
Not to draw the first pay- but to leave it to the Army. The regiment has decided.
Velení pluku rozhodlo nevyplácet první žold… a peníze věnovat na armádu.
Results: 1189, Time: 0.097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech