CONTESTATION - превод на Български

оспорване
dispute
challenge
contestation
contest
opposition
questioning
appealing
обжалването
appeal
review
recourse
complaint
challenge
remedies
actionable
спорове
disputes
controversy
arguments
debate
litigation
conflicts
quarrels
disagreements
fights
issues
оспорването
dispute
challenge
contestation
contest
opposition
questioning
appealing
обжалване
appeal
review
recourse
complaint
challenge
remedies
actionable

Примери за използване на Contestation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What are the consequences of this contestation between the US and China?
Колко сериозни са последствията от спора между САЩ и Китай?
Counseling and judicial protection by contestation of revisions to the law on social security payments;
Консултиране и съдебна защита при оспорване на ревизионни актове за начет относно осигурителноправни плащания;
The terms and procedure for authentication and contestation of tacit consent are governed by special laws.
Условията и редът за удостоверяване и оспорване на мълчаливото съгласие се уреждат в специални закони.
inter-state contestation, and violent extremist movements.
междудържавни спорове и прибягващи до насилие екстремистки движения.
The issuance, contestation and enforcement of administrative acts, as well as the judicial contestation of statutory instruments of secondary legislation;
Издаването, оспорването и изпълнението на административните актове, както и оспорването по съдебен ред на подзаконови нормативни актове;
(4) When with the contestation a claim on compensation has been joined, the proceedings on it shall continue.
(4) Когато с оспорването е съединен и иск за обезщетение, производството по него продължава.
representation before the tax authorities, contestation of acts issued by the tax authorities before the administrative bodiesor court.
представителство пред органите на данъчната администрация, обжалване на актове на данъчната администрация по административен и съдебен ред;
(1) The contestation shall not suspend the effect of the statutory instrument of secondary legislation, unless the court decrees otherwise.
(1) Оспорването не спира действието на подзаконовия нормативен акт, освен ако съдът постанови друго.
(3) When the court rejects the contestation or the sender of the complaint withdraws the complaint,
(3) Когато съдът отхвърли оспорването или подателят на жалбата оттегли жалбата, страната,
(3) The withdrawal and the refusal from the contestation out of the court meeting shall be made with a written application.
(3) Оттеглянето и отказът от оспорването извън съдебно заседание се прави с писмена молба.
The issuance, contestation and enforcement of administrative acts are governed by the Administrative Procedure Code(APC).
Издаването и оспорването на административните актове се регламентира от Административно процесуален кодекс(АПК).
(2) The claim may be lodged together with the contestation of the administrative act till the finishing of the first meeting of the case.
Ал.2„Искът може да се предяви и заедно с оспорването на административния акт до приключване на първото заседание по делото.
(2) The proceeding on the legal action shall furthermore be terminated if the contestation of the administrative act is rejected.
(2) Производството по иска се прекратява и ако оспорването на административния акт бъде отхвърлено.
(2) The proceedings on the claim shall be terminated and if the contestation of the administrative act has been rejected.
(2) Производството по иска се прекратява и ако оспорването на административния акт бъде отхвърлено.
refuse entirely or partially from the contestation till the finishing of the cassation proceedings.
да се откаже изцяло или отчасти от оспорването до приключване на касационното производство.
shall reject the contestation.
частично или отхвърля оспорването.
If the result of the contestation is subsequently favourable to the debtor,
Ако резултатът от обжалването се окаже благоприятен за длъжника,
If the result of contestation is subsequently favourable to the debtor,
Ако резултатът от обжалването се окаже благоприятен за длъжника,
It cannot place Islam at the center of political life-- and in extreme cases political violence-- while at the same time declaring that the religion is off-limits to contestation and ridicule.
Мюсюлманският свят не може едновременно да поставя исляма в центъра на политическия живот- включително в екстремни случаи на политическо насилие- и в същото време да обявява, че религията не може да бъде обект на спорове и подигравки.
including licenses and permissions, contestation of administrative acts before the administrative bodies
лицензи и разрешителни, обжалване на административни актове пред различните административни органи
Резултати: 118, Време: 0.0858

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български