CONTRACT OF CARRIAGE - превод на Български

['kɒntrækt ɒv 'kæridʒ]
['kɒntrækt ɒv 'kæridʒ]
договор за превоз
contract of carriage
transport contract
contract for transportation
договора за превоз
contract of carriage
transport contract
contract for transportation
споразумението за превоз
the contract of carriage
превозният договор
the contract of carriage
договорът за превоз
contract of carriage
transport contract
contract for transportation
договор за транспорт
a transport contract
contract of carriage

Примери за използване на Contract of carriage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
this privilege is available only to professional carriers who carry goods by contract of carriage.
тази привилегия е достъпна само за професионални превозвачи, които превозват стоки по договор за превоз.
administrative regulations that regularly become part of the contract of carriage.
административни разпоредби, които редовно стават част от договора за превоз.
please contact the airline directly, because your contract of carriage is with them.
моля свържете се с авиокомпанията директно, т.к. вашият договор за превоз е с тях.
unless his right is excluded by the contract of carriage.
неговото право е изключено от договора за превоз.
Contractual Carrier means the Carrier with which the Passenger has concluded a Contract of Carriage and for which the Designator Code appears on the Ticket.
Договорен превозвач означава Превозвачът, с който Пътникът е сключил Договор за превоз и чийто Обозначителен код фигурира върху билета.
First, Incoterms are frequently misunderstood as applying to the contract of carriage rather than to the contract of sale.
Първо, за INCOTERMS погрешно се възприемат и разбират като имащи отношение към договора за превоз, а не като към договор за покупко-продажба.
an actual carrier constitutes a contract of carriage within the meaning of this Convention.
фактическия превозвач, е договор за превоз по смисъла на тази конвенция.
restrictive clause in the contract of carriage.
рестриктивна клауза в договора за превоз.
legal person who receives goods pursuant to a contract of carriage;
юридическо лице, което получава стоки по силата на договор за превоз;
The place of departure or destination, according to the contract of carriage, is situated within a member state.
Отправното пристанище или пристанището по местоназначение според договора за превоз се намира в държава-членка.
The ticket evidences the Contract of Carriage, includes the coupon,
Билетът е доказателството за Договора за превоз и включва Купоните за полет,
The Ticket evidences the Contract of Carriage, includes the Flight Coupons,
Билетът е доказателството за Договора за превоз и включва Купоните за полет,
This personal information given to the Carrier within the framework of concluding and implementing the Contract of Carriage may form the subject of data processing.
Предоставената на Превозвача лична информация във връзка със сключването и изпълнението на Договора за превоз може да бъде обект на обработка.
The lack of a transport document or the fact that it is incomplete shall not affect the validity of the contract of carriage.
Липсата на транспортен документ или непълното му оформяне не влияят на действителността на договора за превоз.
It is specified that the collection of certain Personal Information is essential to enable the Reservation process and to establish the Contract of Carriage.
Следва изрично да се отбележи, че събирането на определени лични данни е от съществено значение за осъществяване на Резервацията и за изпълнението на Договора за превоз.
It is stipulated that the gathering of certain personal data is essential for Reservation and establishing the Contract of Carriage.
Следва изрично да се отбележи, че събирането на определени лични данни е от съществено значение за осъществяване на Резервацията и за изпълнението на Договора за превоз.
It is stipulated that the gathering of certain personal data is essential for Booking and establishing the Contract of Carriage.
Следва изрично да се отбележи, че събирането на определени лични данни е от съществено значение за осъществяване на Резервацията и за изпълнението на Договора за превоз.
is tantamount to unilaterally cancelling your contract of carriage.
е равносилно на едностранно анулиране на договора за превоз.
the existence of the conclusion and content of a Contract of Carriage between the Carrier and the Passenger whose name is shown on the Ticket.
сключването и съдържанието на договора за превоз между превозвача и пътника, чието име е посочено на билета.
Acceptance of Baggage by the bearer of the Baggage Identification Tag without complaint at the time of delivery is evidence that the Baggage has been delivered in good condition and in accordance with the contract of carriage, unless you prove otherwise.
Приемането на багажа от притежателя на идентификационния етикет за багаж без претенции(рекламации) при доставянето му представлява достатъчно доказателство че багажът е бил доставен при подходящия условия и в съответствие със Споразумението за превоз, освен ако вие не докажете противното.
Резултати: 113, Време: 0.0981

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български