CONTROLLER SHOULD - превод на Български

[kən'trəʊlər ʃʊd]
[kən'trəʊlər ʃʊd]
администраторът следва
controller should
controller hould
administrator should
data controller must
контролерът трябва
the controller must
the controller needs
the controller should

Примери за използване на Controller should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, the controller should ensure and be obliged able to demonstrate the compliance of each processing operation with this Regulation.
По-специално, администраторът следва да е длъжен да прилага подходящи и ефективни мерки и да е в състояние да докаже, че дейностите по обработването са в съответствие с настоящия регламент.
Combustible gas controller should be installed in the control room
Контролер на горими газове трябва да бъде инсталиран в контролната зала и на други места на експлозията,
For example, the message may tell a device that the change in pitch for the channel pressure controller should be one semitone.
Съобщението може например да каже на устройството, че промяната в тоналността при контролата натиск на канала трябва да е един полутон.
The provision of information concerning the personal data processed by the controller should not lead to a violation of a statutory obligation of the controller..
Предоставянето на информация за обработваните от администратора лични данни не трябва да води до нарушаване на нормативно задължение на администратора..
The controller should be able to prove at any time that consent is obtained without any threat of potential adverse effects
Администраторът трябва да може във всеки един момент да докаже, че съгласието е дадено без заплаха от настъпване на каквито и да било негативни
A MIDI event that carries the MIDI controller message tells a MIDI device that at a certain time the value of some controller should change.
Едно събитие в MIDI, което носи съобщението"контрола", казва на едно MIDI устройство, че в определено време стойността на някаква контрола трябва да се промени.
When receiving personal data, each controller should provide a larger amount of preliminary information- who
При получаване на личните данни всеки администратор следва да предостави по-широк обем предварителна информация- кой
To ensure that personal data is not kept longer than necessary, the controller should set deadlines for their removal
С цел да се гарантира, че срокът на съхранение на личните данни не е по-дълъг от необходимия, администраторът следва да установи срокове за тяхното изтриване
Furthermore, each personal data controller should undertake adequate organizational
Наред с посочените задължения, всеки администратор на лични данни трябва да предприеме адекватни организационни
Article 19: clarify what the controller should do in case of disagreement with the data subject
Член 19: да се поясни какво следва да направи администраторът на данни в случай на несъгласие със субекта на данни
The controller should be able to provide remote access to a secure system through which the data subject gains direct access to the data concerning him.
Когато е възможно, администраторът следва да може да предоставя достъп от разстояние до сигурна система, която да предоставя на субекта на данните пряк достъп до неговите лични данни.
The controller should assess by way of concrete
Администраторът следва да прецени, като разгледа конкретно
This should be an administrative mechanism whereby the Controller should be responsible for handling complaints received by the Office in accordance with the right to good administration.
Това следва да бъде административен механизъм, чрез който контрольорът следва да отговаря за обработването на получени от Службата жалби в съответствие с правото на добра администрация.
In particular, the controller should ensure the and be obliged to be able to demonstrate compliance of each processing operations operation with the rules adopted pursuant to this Directive.
По-специално, администраторът следва да гарантира и да бъде длъжен да докаже съответствието на всяка операция по обработване с настоящия регламент.
In accordance with Council Directive 93/13/EEC(1) a declaration of consent preformulated by the controller should be provided in an intelligible
В съответствие с Директива 93/13/EИО на Съвета(1) следва да бъде осигурена предварително съставена от администратора декларация за съгласие в разбираема
(64) The controller should use all reasonable measures to verify the identity of a data subject who requests access, in particular in
Основание 64 EC Общ регламент относно защитата на данните(64) Администраторът следва да използва всички разумни мерки за проверка на самоличността на субекта на данни,
To be able to demonstrate compliance with this Regulation, the controller should adopt internal policies and implement measures that
За да може да докаже съответствието с изискванията на регламента, администраторът следва да приеме вътрешни политики
When the Controller process large amounts of information about the data subject, the controller should be able to ask the subject,
Когато администраторът обработва голямо количество информация относно субекта на данни, администраторът следва да може да поиска от субекта на данните,
demonstrate compliance with this Regulation, the controller should adopt internal policies
докаже съответствие с настоящия регламент администраторът следва да приеме вътрешни политики
The controller should be obliged to respond to requests of the data subject without delay
Администраторът следва да бъде задължен да отговоря на исканията на субекта на данни без ненужно забавяне
Резултати: 611, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български