CURFEW - превод на Български

['k3ːfjuː]
['k3ːfjuː]
вечерен час
curfew
evening hours
комендантски час
curfew
вечерния час
curfew
evening hours
вечерният час
curfew
evening hours
полицейският час
curfew
комендантския час
curfew
час за прибиране

Примери за използване на Curfew на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's past curfew.
Curfew starts in an hour.
Полицейския час започва след един час..
Curfew is at 8.
The 24-hour curfew had shut everything down.
Часовият полицейски час блокира всичко.
Next post Curfew in the summer- what is it.
Следващ пост Комендантски час през лятото- какво е това.
Magnolia must have a curfew.
Магнолия трябва да има вечерен час.
The curfew begins in 30 minutes.
Полицейският час почва след 30 мин.
Curfew is in effect.
Вечерният час е в сила.
Curfew breaking and consorting.
Нарушихте комендантския час.
Two minutes to curfew, scoundrel.
Две минути до полицейския час, отрепки.
Lexie Littleton, breaking curfew.
Лекси Литълтън, нарушила си вечерния час.
A curfew will be imposed from seven in the evening.
Ще бъде наложен полицейски час от седем вечерта.
A curfew was imposed in 37 towns.
В 17 градове бе въведен комендантски час.
I thought you had a curfew.
Мислех, че имаше вечерен час.
Curfew doesn't start till ten.
Полицейският час ще започне в 10 часа..
Curfew still stands.
Вечерният час остава.
It's curfew, go home.
След малко е полицейския час, прибирай се.
Not"curfew," Miss Warriner."Corfu.".
Остров Корфу, г-це Воринър, а не комендантския час.
Mom, you can't go out this close to curfew.
Мамо, не можеш да излезеш толкова близо до вечерния час.
And I don't have the curfew.
Нямам полицейски час.
Резултати: 496, Време: 0.0505

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български