CUSTOMS DUTIES ON IMPORTS - превод на Български

['kʌstəmz 'djuːtiz ɒn 'impɔːts]
['kʌstəmz 'djuːtiz ɒn 'impɔːts]
митата върху вноса
customs duties on imports
tariffs on imports
import taxes
вносните мита
import duties
import tariffs
import tax
мита върху вноса
tariffs on imports
duties on imports
tax on imports
митата върху внос
customs duties on imports

Примери за използване на Customs duties on imports на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in so far as they provide for the abolition of customs duties on imports and measures having equivalent effect;
Швейцария, доколкото предвиждат премахване на вносните мита и мерките с равностоен ефект.
No new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced in trade between the Community
Не се въвеждат нови мита върху вноса или износа, нито такси с равностоен ефект в търговията между Общността и Ливан; митата и таксите,
Customs duties on imports applicable in Latvia to products originating in the Community introduced by these measures may not exceed 25% ad valorem
Митата върху вноса в Ливан на продукти с произход от Общността, въведени чрез извънредните мерки, не могат да надвишават 25% ad valorem,
traditional own resources(customs duties on imports from outside the EU
традиционни собствени ресурси(мита върху вноса от държави извън ЕС
Customs duties on imports into the Member States of goods originating in the countries
Митата върху вноса в държавите-членки на стоки, произхождащи от страните
The Paris Protocol formalized a clearance revenue system whereby Israel collects customs duties on imports from abroad that are destined for the Palestinian market
Парижкият протокол формализира система за уравняване на приходите, чрез която Израел събира мита върху вноса от чужбина, предназначен за палестинския пазар,
COUNCIL REGULATION(EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel and Jordan.
Регламент(ЕИО) № 4088/87 на Съвета от 21 декември 1987 година за определяне на условия за прилагане на преференциални мита върху вноса на някои цветя с произход от Кипър, Израел и Йордания(57);
Customs duties on imports into the West Bank
Митата за внос в Западния бряг
The Contracting Parties shall refrain from introducing between themselves any new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect,
Държавите-членки се въздържат от въвеждането по между си на нови мита върху вноса и износа или на такси с еквивалентен ефект, както и от увеличаването на тези,
Customs duties on imports applicable in the Party concerned to products originating in the other Party introduced by these measures may not exceed 25 per cent ad valorem
Митата по вноса, прилагани в България към стоките, произхождащи от общността, въведени в рамките на тези мерки, не могат да надвишават 25% от ad valorem и ще съдържат елемент на преференция към стоките,
Customs duties on imports applicable in Latvia to products originating in the Community introduced by these measures may not exceed 25% ad valorem
Митата по вноса, прилагани в България към стоките, произхождащи от общността, въведени в рамките на тези мерки, не могат да надвишават 25% от ad valorem
Customs duties on imports applicable in Bulgaria to products originating in the Community introduced by these measures may not exceed 25% ad valorem
Митата по вноса, прилагани в България към стоките, произхождащи от общността, въведени в рамките на тези мерки, не могат да надвишават 25% от ad valorem
Member States shall refrain from introducing between themselves any new customs duties on imports and exports or any charges having equivalent effect,
Държавите-членки се въздържат от въвеждането по между си на нови мита върху вноса и износа или на такси с еквивалентен ефект, както и от увеличаването на тези,
No new customs duties on imports or exports, or charges having equivalent effect,
Няма да бъдат въвеждани никакви нови мита по вноса или износа или такси,
No new customs duties on imports or exports or charges having equivalent effect shall be introduced,
Няма да бъдат въвеждани никакви нови мита по вноса или износа или такси, имащи равностоен ефект,
Customs duties on imports into the Community of the following products originating in Egypt shall be reduced by the rates indicated for each of them:>PIC FILE="T0009757">
Митата за внос в Общността на следните стоки с произход от Египет се намаляват със ставките, посочени за всяка от тях: Позиция № от ОМТ Описание на стоките Ставка на намалението(%).
which shall involve the prohibition between Member States of customs duties on imports and exports and of all charges having equivalent effect,
който обхваща цялата търговия със стоки и който включва забрана на митата върху вноса и износа между държавите-членки, и на всички такси с равностоен на мито ефект,
which shall involve the prohibition between Member States of customs duties on imports and exports and of all charges having equivalent effect,
който обхваща цялата търговия със стоки и който включва забрана на митата върху вноса и износа между държавитечленки, и на всички такси с равностоен на мито ефект,
which shall involve the prohibition between Member States of customs duties on imports and exports and of all charges having equivalent effect,
който обхваща цялата търговия със стоки и който включва забрана на митата върху вноса и износа между държавитечленки, и на всички такси с равностоен на мито ефект,
which shall involve the prohibition between Member States of customs duties on imports and exports and of all charges having equivalent effect,
който обхваща цялата търговия със стоки и който включва забрана на митата върху вноса и износа между държавите-членки, и на всички такси с равностоен на мито ефект,
Резултати: 55, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български