DEEP WOUND - превод на Български

[diːp waʊnd]
[diːp waʊnd]
дълбока рана
deep wound
gash
deep cut
deep hurt
a deep wound

Примери за използване на Deep wound на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the development of them introduced from outside pyogenic microorganisms promotes broad and deep wound in the area of bone damage.
развитието на тях, въведена от чужбина гнойни микроорганизми насърчава широка и дълбока рана в областта на костно увреждане.
the rod, then in the center of infiltration appears rather deep wound, with moderate bleeding from her.
кръв се разделя тояга, тогава центъра проникне дълбока рана изглежда доста умерено кървене от нея.
A cut usually passes through all layers of the skin and leads to a deep wound.
Разрез обикновено преминава през всички слоеве на кожата и води до дълбока рана.
If you get a deep wound, then you will have to find a special thread and a curved needle for sewing
Ако имате дълбока рана, трябва да намерите специален конец и извита игла за шиене на рани,
the decisions of the Congress of Berlin which divided the nation remained as a deep wound in the Bulgarians' consciousness.
решенията от Берлинския конгрес, разделили нацията, остават като дълбока рана в съзнанието на българите.
take part in the one Supper of the Lord is a deep wound inflicted on the Body of the Lord.
всички християни да се съберат около едната трапеза Господня, е дълбока рана в тялото на Господа и е в последна сметка един скандал.\".
We can have compassion for the deep wounds and limitations of people with narcissism.
Можем да изпитваме състрадание към дълбоките рани и ограниченията на хората с нарцисизъм.
Oily liquid is treated with deep wounds, ulcers and various skin lesions.
Маслената течност се третира с дълбоки рани, язви и различни кожни лезии.
It must make deeper wound.
Отвори по-дълбока рана.
There are no deep wounds.
Няма дълбоки рани.
Deep wounds.
Дълбоки рани.
It touched a deeper wound.
Отвори по-дълбока рана.
Superficial and deep wounds.
Повърхностни и дълбоки рани.
The impression that he has no business even to deep wounds and pain.
Впечатлението, че той няма работа дори до дълбоки рани и болки.
Treatment of deep wounds.
Лечение на дълбоки рани.
He left some deep wounds.
Нанесъл е дълбоки рани.
And yet we persist in putting sticking plaster on deep wounds.
И въпреки това продължаваме да поставяме лейкопласт на дълбоките рани.
We all have deep wounds.
Ние всички получаваме дълбоки рани.
Betrayal will leave deep wounds.
Въпреки това предателство оставя дълбоки рани.
There are clearly very deep wounds here.
Очевидно е че имате дълбоки рани.
Резултати: 45, Време: 0.035

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български