DEFENCE PURPOSES - превод на Български

[di'fens 'p3ːpəsiz]
[di'fens 'p3ːpəsiz]
целите на отбраната
defence purposes
отбранителни цели
defensive purposes
defence purposes
defensive aims
военни цели
military purposes
military targets
military objectives
military goals
military-grade
war aims
purposes of war
defence purposes
war targets
military aims
целите на отбрана
defence purposes
нуждите на отбраната
defense needs
defence purposes

Примери за използване на Defence purposes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not to apply this Directive to projects serving national defence purposes, if they deem that such application would have an adverse effect on those purposes..
да не прилагат настоящата директива за проекти, които служат единствено на целите на националната отбрана или реагирането на аварийни ситуации, ако считат, че такова прилагане би имало неблагоприятен ефект върху постигането на тези цели.
production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;.
необходими за целите на отбраната, при условие че тези мерки не нарушават условията на конкуренцията по отношение на продуктите, които не са предназначени изключително за военни цели;.
production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;.
които са необходими за целите на отбраната, при положение че тези мерки не влошават условията на конкуренция по отношение на стоките, които не са предназначени специално за военна употреба;
war material(and related works and services) for defence purposes, and also the procurement of sensitive supplies,
военни материали( и свързаните с тях строителство и услуги) за целите на отбраната, както и за чувствителни доставки,
war material(and related works and services) for defence purposes, and also the procurement of sensitive supplies,
военни материали( и свързаните с тях строителство и услуги) за целите на отбраната, както и за чувствителни доставки,
war material(and related works and services) for defence purposes, as well as the procurement of sensitive supplies,
военни материали( и свързаните с тях строителство и услуги) за целите на отбраната, както и за чувствителни доставки,
production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;.
необходими за целите на отбраната, при условие че тези мерки не нарушават условията на конкуренцията по отношение на продуктите, които не са предназначени изключително за военни цели;.
production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;.
необходими за целите на отбраната, при положение че такива мерки не вредят на условията на конкуренция по отношение на продуктите, непредназначени конкретно за военни цели;.
production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;.
които са необходими за целите на отбраната, при положение че тези мерки не влошават условията на конкуренция по отношение на стоките, които не са предназначени специално за военна употреба;
war materiel(and related works and services) for defence purposes, and also the procurement of sensitive supplies,
военни материали( и свързаните с тях строителство и услуги) за целите на отбраната, както и за чувствителни доставки,
serving defence purposes, including projects related to activities by allied forces on the territory of Member States in accordance with international obligations, the application of Directive 2011/92/EU could result in the disclosure of relevant confidential information which would undermine defence purposes.
които служат на целите на отбраната, включително проекти, свързани с дейности на съюзническите сили на територията на държавите членки в съответствие с международните задължения, прилагането на Директива 2011/92/ЕС би могло да доведе до разкриването на важна поверителна информация, което би възпрепятствало целите на отбраната.
war material(and related works and services) for defence purposes, as well as the procurement of sensitive supplies,
материали с военно предназначение(и свързаните с тях строителство и услуги) за целите на отбраната, както и обществените поръчки за доставки,
the United Kingdom executed an agreement through an Exchange of Notes which permit the United States Armed Forces to use any island of the BIOT for defence purposes for 50 years,
1966 г. САЩ и Великобритания подписват споразумение, според което въоръжените сили на САЩ могат да използват всеки остров на Британската индоокеанска територия за военни цели за 50 години, до декември 2016 г.,[11]
(4) Chemical substances for national defense purposes.
(4) химични вещества за целите на националната отбрана.
over-the-horizon radar make this technology obsolete for defense purposes.
радарът за засичане отвъд хоризонта, правят тази технология остаряла за отбранителни цели.
The triceratops' horns were mostly used for defense purposes.
Рогата на трицератопсите се използват предимно за отбранителни цели.
To see if Humanichs could quickly be adapted for… defense purposes.
Да видят дали Хюманиците могат бързо да бъдат адаптирани за… отбранителни цели.
Wooden corridor built for defense purposes was located in a high place around the walls.
Дървена коридор, построена за целите на отбраната, се намира на високо място около стените.
Objects used for civil defense purposes may not be destroyed
Обектите, използвани за целите на гражданската отбрана, не могат да бъдат разрушавани
Neuschwanstein was never built for defense purposes as most castles.
Нойшванщайн никога не е бил създаван за целите на отбраната, като повечето замъци.
Резултати: 43, Време: 0.0442

Defence purposes на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български