DEMOLITIONS - превод на Български

[ˌdemə'liʃnz]
[ˌdemə'liʃnz]
разрушения
destruction
damage
ruined
destroyed
devastation
demolitions
disruption
demolished
broken
dilapidated
разрушаване
destruction
demolition
disruption
breakdown
burst
rupture
degradation
destroying
breaking
demolishing
събарянето
demolition
overthrow
pulling down
demolishing
tearing down
knocking down
breaking down
demolitions
разрушаването
destruction
demolition
disruption
breakdown
burst
rupture
degradation
destroying
breaking
demolishing
разрушенията
destruction
devastation
damage
demolitions
disruption
to destroy
разрушавания
destruction
demolition
disruption
breakdown
burst
rupture
degradation
destroying
breaking
demolishing
събаряния
demolition
overthrow
pulling down
demolishing
tearing down
knocking down
breaking down
събаряне
demolition
overthrow
pulling down
demolishing
tearing down
knocking down
breaking down

Примери за използване на Demolitions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Israeli demolitions of al-Araqib are carried out in the attempt to force the Bedouin population to relocate to government-zoned townships.
Израелските разрушения на Ал-Аракеб се извършват с цел да се принуди населението на бедуините да се премести в общинските градски селища.
In fact, if one were to track the history of Techies Demolitions they might notice that shortly after Techies appear, towns tend to disappear.
Всъщност ако някой проследи историята на Techies Demolitions, той ще забележи, че малко след появата им, градове често изчезвали.
The neighborhood has also been the site of house demolitions under the pretext that Palestinians there are building without permits.
Кварталът също е бил трагичното място на разрушаване на къщи под предлог, че палестинците там строят без разрешителни.
He added:“These demolitions are particularly outrageous because they target communities who already live in extremely difficult conditions,
Той добави:„Тези разрушения са особено скандални, защото се насочват към общности, които вече живеят в изключително трудни условия,
I call again on the Israeli authorities to cease demolitions and other measures that may result in the forcible transfer of Palestinians.”.
Призовавам отново израелските власти да прекратят разрушаването и други мерки, които могат да доведат до насилствено прехвърляне на палестинци.“.
present military attacks, house demolitions, land confiscation,
настоящи военни атаки, разрушаване на домове, конфискация на земи,
British soldiers carry out punitive demolitions in the old city,
Британски войници извършват наказателни разрушения в стария град,
Because of its evident defensive structure, it underwent sieges, demolitions and reconstructions of some parts of it during French, Spanish and Austrian domination.
Именно поради очевидните защитни структури, обсажданията, разрушенията и последващите реконструкции на някои части бяха чести по време на френското, испанското и австрийското господство.
Demolitions look just like that,
Разрушаването изглежда точно така,
In 2015, the Bab al-Rahma cemetery was subject to demolitions after Israeli authorities announced plans to seize parts of the cemetery for a national park trail in 2015.
През 2015 г. гробището Баб ал-Рахма е било обект на разрушения, след като израелските власти обявиха намеренията си да заграбят части от гробището за национален парк през 2015 г.
house demolitions, poverty, unemployment,
конфискуване на земя, разрушаване на къщи, бедност,
From this strategy come the thousands of demolitions of“illegal” housing
Благодарение на тази стратегия често чуваме за разрушаването на“незаконни” постройки
The defensive nature of this conspicuous structure made it a target for many sieges, demolitions and successive reconstructions of some parts during the French, Spanish and Austrian domination.
Именно поради очевидните защитни структури, обсажданията, разрушенията и последващите реконструкции на някои части бяха чести по време на френското, испанското и австрийското господство.
If we look at other controlled demolitions, we see that they first blow one of the central columns,
Ако проследим контролираните разрушавания ще видим, че първо се взривява една от централните колони така,
The neighbourhood has also been the tragic location of house demolitions under the pretext that Palestinians there are building without permits.
Кварталът също е бил трагичното място на разрушаване на къщи под предлог, че палестинците там строят без разрешителни.
A report by the PLO says there has been an escalation in Israeli airstrikes, demolitions, and abductions in November.
Доклад: Ескалация на бомбардировките от израелски изтребители, разрушения и конфискации през месец ноември.
At least eight of the demolished structures were provided by donors in response to previous demolitions.
Осем от подложените на събаряне постройки са били построени в качеството като хуманитарна помощ в отговор на предишните събаряния.
he has already denounced aloud many profanations, many demolitions, many impieties.
разобличавал е открито кощунствата, разрушенията.
Champs-sur-Marne alone has seen more than 20 camp demolitions in the past 18 months, says local activist Francois Loret.
Само в Шан-сюр-Марн през последните 18 месеца имаше над 20 разрушавания на лагери, казва местният активист Франсоа Лоре.
although there are also data about demolitions and repairs of the fortress by the Turks and Byzantines.
има и данни за разрушаването и поправки на крепостта от турците и византийците.
Резултати: 119, Време: 0.0606

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български