DENSE NETWORK - превод на Български

[dens 'netw3ːk]
[dens 'netw3ːk]
гъста мрежа
dense network
dense web
dense mesh
thick network
dense grid
гъстата мрежа
dense network
the thick mesh
наситена мрежа

Примери за използване на Dense network на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is a dense network of mountain springs and rivers.
Родопите са планина с гъста и сложна речна мрежа.
Each alveolus is surrounded by a dense network of capillaries.
Всяка алвеола е обградена от мрежа от капиляри.
Lagermax has a dense network of shipments throughout Europe. Lagermax Services.
Lagermax има гъста голяма мрежа от транспортни средства в цяла Европа. Lagermax Услуги.
There was a dense network of roads in the pre-Roman Iron Age, of very straight roads.
Имало гъста пътна мрежа в предримската Желязна епоха с много прави пътища.
A dense network of strong and independent fact-checkers is an essential requirement for a healthy digital ecosystem.
Плътна мрежа от силни и независими проверители е основно изискване за доброто функциониране на цифровата екосистема.
Vast meadows cut by dense network of deep rivers and crystal clear lakes
Преобладават обширните ливади с малко дървета, прорязани от гъста мрежа пълноводни реки
Then the users of the road network will have at their disposal a dense network of points for sale of vignettes.
Тогава ползвателите на пътната мрежа ще имат на разположение гъста мрежа от пунктове за продажба на винетки.
Between the big cities there is a dense network of Intercity trains,
Между големите градове има гъста мрежа от интерсити влакове,
The country has a dense network of about 540 rivers, most of which are relatively small and with low water levels.
Страната има гъста мрежа от около 540 реки, повечето от които са сравнително малки и плитки.
The airport features a dense network of European destinations as well as long-haul flights to Asia,
То разполага с голяма мрежа от европейски дестинации, както и полети на дълги разстояния до Азия,
The country has a dense network of about 540 rivers, most of which are relatively small and with low water level.
Страната има гъста мрежа от около 540 реки, повечето от които са сравнително малки и плитки.
The supply of these substances is ensured by the presence of a dense network of vessels, which together form the coronary system.
Доставката на тези вещества се осигурява от наличието на гъста мрежа от съдове, които заедно образуват коронарната система. Коронарното кръвообращение.
However, all these structures are held in position by a dense network of systems which constantly work together to keep us going.
Но всички тези структури се поддържат от гъста мрежа от системи, които постоянно работят заедно.
Thanks to an extremely dense network of national and international relations,
Благодарение на изключително гъста мрежа от национални и международни отношения,
By developing this capability the UC Berkeley Seismological Laboratory hopes to create a dense network that could one day provide warnings prior to shaking.
Чрез развитие на тази способност сеизмологична лаборатория на Калифорнийския университет в Бъркли се надява да създаде гъста мрежа, която може един ден осигури предупреждения преди разклащане.
A dense network incapable of forming new patterns is,
Гъста мрежа, неспособна да формира нови структури е,
In the direct vicinity of the Nitrophoska fertilizer grains, a dense network of roots develops, which can absorb all nutrients in balanced quantities.
В непосредствената близост до гранулата на торовете Nitrophoska ®, се развива гъста коренова система, която може да усвои всички хранителни вещества в балансирани количества.
Through a dense network of canals and sleeves in the northeast of Brazil, the Amazon River flows unimaginable amounts
Където колосалната река чрез гъста мрежа от канали и ръкави излива невъобразимо количество пресна вода в Атлантика,
covers an increasingly dense network of EU agencies which inevitably involve duplication of effort
покрива все по-гъста мрежа от агенции на ЕС, което неизбежно води до дублиране на усилия
it is criss-crossed by a dense network of rivers.
Дунав и гъста мрежа от реки и планински езера.
Резултати: 234, Време: 0.045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български