DIRECT DESCENDANT - превод на Български

[di'rekt di'sendənt]
[di'rekt di'sendənt]
пряк потомък
direct descendant
direct descendent
lineal descendant
пряк наследник
direct descendant
direct successor
direct heir
direct descendent
immediate successor
lineal descendant
direct descent
директен потомък
direct descendant
директен наследник
direct successor
a direct descendant
direct heir
direct replacements
преки потомци
direct descendant
direct descendent
lineal descendant
директният наследник
direct successor
a direct descendant
direct heir
direct replacements

Примери за използване на Direct descendant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Racor is his direct descendant.
Белов е техен пряк потомък.
I think you might be a direct descendant.
Мисля, че може да е пряк потомък.
He is a direct descendant.
II е пряк потомък.
Aya is… a direct descendant.
Айя е пряк потомък.
The Defender is a direct descendant of the original Land Rover launched back in 1948.
Defender е пряк наследник на първия модел на Land Rover, създаден още през 1948.
It is a direct descendant of an 18th century French casino game called“Vingt-et-Un”(“21)
Тя е пряк наследник на френска казино игра от 18-ти век,
Henry Tudor was a direct descendant of the first Duke of Lancaster,
Хенри Тюдор бил директен потомък на първия херцог на Ланкастър,
One of my teachers at Gingi Temple is a direct descendant of Qin Shi Huangdi, the first Emperor of the Qin Dynasty.
Един от учителите ми в храма Джинджи е пряк наследник на Цин Ши Хуанди първият император от династията Цин.
Directory A direct descendant of the offline directory, the online directory
Directory A- е директен наследник на офлайн директорията,
The Messiah to come for the Jews was to be a direct descendant of King David,
Месията, Който щеше да дойде за юдеите щеше да е директен потомък на цар Давид,
I am, from my mother's side, a direct descendant of the last true Zulu king, Dingame.
По майчина страна аз съм пряк наследник на последният истински Зулу крал Дингаме.
since 2013 is Willem-Alexander, a direct descendant of the dynasty of Orange.
тъй като 2013 е Вилем-Александър, директен потомък на династията на Оранж.
Joyful is a direct descendant of the old Persian language,
Фарси е директният наследник на стария персийски,
The third prophecy is that the child must also be a direct descendant of David, a fact that can easily be proven by the temple's meticulous genealogical records.
Третото пророчество е, че детето ще е пряк наследник на Давид- факт, който лесно може да се докаже от педантично воденото родословие в храма.
The Jews knew that when the Messiah came, would be a direct descendant of King David,
Месията, Който щеше да дойде за юдеите щеше да е директен потомък на цар Давид,
Farsi is the direct descendant of Old Persian,
Фарси е директният наследник на стария персийски,
is run by Ugo Gussalli Beretta(a direct descendant of Bartolomeo) and his sons,
компанията се притежава от Уго Гусали Берета, пряк наследник на Бартоломео, и се ръководи от него
Genghis Khan is known for his violent rampages throughout the Eurasian continent, and his direct descendant Tamerlane was no different.
Чингис хан е известен със силните си нападения навсякъде в евразийския континент, а неговият директен потомък Тамерлан не е по-различен.
Farsi is the direct descendant of Old Persian language,
Фарси е директният наследник на стария персийски,
It is a direct descendant of baseball and the rules of both sports are substantially similar;
Тя е пряк наследник на бейзбол и правилата на двете спортове са съществено подобни;
Резултати: 153, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български