DO I REGRET - превод на Български

[dəʊ ai ri'gret]
[dəʊ ai ri'gret]
съжалявате ли
i'm sorry
i regret
съжаляваш ли
i'm sorry
i regret
съжалявам ли
i'm sorry
i regret

Примери за използване на Do i regret на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do I regret having done it?
Дали съжалявам, че го направих?
What do I regret more?".
За кое съжалявам повече?".
Do I regret having done this?
Дали съжалявам, че го направих?
So you're asking me, do I regret going into Cambodia?
Така, че вие ме питате, дали съжалявам за нахлуването в Камбоджа?
Mr. WOLFENSOHN: What do I regret?
Валентин Радев: Какво да съжалявам?
I think I could have won, do I regret not being president?
Мисля че щях да спечеля(…) Дали съжалявам, че не съм президент?
for the last three years I have granted you ample freedom of speech; nor do I regret it.
гъгнив глас-"Исусе от Назарет, ето аз Ти дадох три години свобода и за това не съжалявам.
I regret that I didn't I mean get to help my teammates, bumt do I regret tripping him?
Съжалявам, че не помогнах. Но дали съжалявам, че го спънах?
I said to him at last- and my tongue faltered-"Jesus of Nazareth,">I have granted you for the last three years ample freedom of speech, nor do I regret it.
гъгнив глас-"Исусе от Назарет, ето аз Ти дадох три години свобода и за това не съжалявам.
so not for one second do I regret where we are today.
така че и за секунда не съжалявам за решението ни".
Rarely do I regret it.
Той рядко ще съжалява за това.
Do I regret these marriages?
Одобрявате ли тези бракове?
Do I regret my old life?
Да забравя стария си живот?
After all said and done, do I regret them?
Дали след всичко казано и след всичко премълчано съжалявам за нещо?
Do I regret having made the decision to leave Poland?
Съжаляваш ли за решението да напуснете България?
Do I regret splitting up the Pixies when I did?
Дали изпитвам съжаление за раздялата на Pixies, когато го сторих?
And if you're asking the question do I regret the casualties on both sides in the war, yeah, sure, of course I do..
И ако ме питате въпроса съжалвам ли за жертвите дадени във войната, да със сигурност. Рабира се, че съжалявам.
Not once did I regret it afterwards.
За което не един път след това съжалявах.
But not for one moment did I regret my decision.
Аз обаче нито за миг не съжалих за избора си.
This resulted in spending only 2 days in Valparaiso and boy, did I regret it!
Това доведе до прекарване на само 2 дни във Валпараисо и много съжалих!
Резултати: 6031, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български