DO NOT REMAIN - превод на Български

[dəʊ nɒt ri'mein]
[dəʊ nɒt ri'mein]
не остават
do not remain
don't stay
won't stay
are not left
are not staying
are not
there are no
will not remain
never stay
do not persist
не стоят
do not stand
is not
don't stay
are not standing
do not remain
do not sit
не останат
do not stay
as not to remain
there are no
are left
they are not left
they do not continue
не оставайте
do not stay
do not remain
don't be
do not leave
don't linger
не остава
does not remain
does not stay
there is no
doesn't leave
is not
is not left
shall not remain
has not remained
we don't have
won't stay
не стойте
don't stay
don't stand
don't sit
don't just stand there
don't get
don't spend
don't be
don't stop
do not go
do not remain
не остане
doesn't stay
not to be left
as not to remain
as not to leave
to stay
there is no
да не бъдем
not to be
let's not
fail to be

Примери за използване на Do not remain на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do not remain without attention and such signs of style as African ornaments.
Не оставайте без внимание и такива признаци на стил като африкански орнаменти.
Especially among those who do not remain indifferent.
Особено сред тези, които не остават безразлични.
Do not remain indifferent to his efforts and works.
Не оставайте безразлични към неговите усилия и работи.
This is not to say that issues do not remain.
Което не значи, че въпросите не остават.
Therefore please do not remain on that platform.
Затова, моля ви, не оставайте на това ниво.
The reasons why wives do not remain faithful.
Причините, поради които жените не остават верни.
Procedures and the symptoms do not remain a trace.
Процедури и симптомите не остават следа.
In today's business world, business conditions do not remain the same;
В днешния свят на бизнес бизнес условие не остават същите;
After processing the gel stains do not remain.
След обработката гелните петна не остават.
This is why we do not remain indifferent, today.
Ето защо днес ние не оставаме безразлични.
Watch you do not remain only one color bricks end.
Гледайте да не ви остават само по един цвят тухлички накрая.
Do not remain idle, the smallest.
Да не остане празен, най-малкият.
But the main feature is that orchid roots always ventilated and do not remain wet permanently.
Но основната черта е това корени от орхидеи винаги вентилирани и не остават мокри постоянно.
Do not remain dumb, deaf
Да не бъдем неми, глухи
Even beauties with the parameters of 90 x 60 x 90 do not remain indifferent to it.
Дори и красотата с параметри 90 х 60 х 90 не остават безразлични към него.
Do not remain dumb, deaf
Да не бъдем неми, глухи
Mr President, I beg you, do not remain deaf to the demands of the intergroups
Г-н председател, моля ви, не оставайте глух за исканията на интергрупите
Do not remain in the flakes and so important primary set of trace elements,
Не оставайте в люспите и толкова важен първичен набор от микроелементи, които изчезват по
Riches do not remain, glory does not accompany one to the other world, for when death comes, all these things are obliterated.'.
Не остава богатството, нито славата отива с човека, защото като дойде смъртта,- всички тези неща се изгубват.“.
Do not remain in insult and boys,
Не остане в обида и момчета,
Резултати: 151, Време: 0.0668

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български