DO YOU REALLY THINK - превод на Български

[dəʊ juː 'riəli θiŋk]
[dəʊ juː 'riəli θiŋk]
наистина ли мислиш
you really think
do you honestly think
you actually think
do you really believe
do you really mean
you seriously think
do you honestly believe
наистина ли смяташ
do you really think
do you really believe
do you honestly think
you actually think
are you really going
do you truly believe
do you actually believe
are you really suggesting
do you honestly believe
do you really intend
наистина ли вярваш
do you really believe
do you really think
do you honestly believe
you actually believe
do you truly believe
do you seriously believe
you really trust
do you genuinely believe
do you honestly think
сериозно ли мислиш
you really think
you seriously think
are you serious about
do you honestly think
всъщност мислиш
do you really think
are actually thinking
найстина ли мислиш
you really think
действително ли вярваш
do you really think
do you really believe
наистина ли мислите
do you really think
do you honestly think
do you really believe
do you honestly believe
you seriously think
do you really mean
you actually think
do you actually believe
do you seriously believe
наистина ли смятате
do you really think
do you really believe
do you really feel
do you honestly believe
do you honestly think
do you really imagine
наистина ли мисли
наистина ли смяташе
сериозно ли мислите

Примери за използване на Do you really think на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do you really think that it's attractive?
Наистина ли смяташ, че съм привлекателна?
Do you really think this man--.
Наистина ли вярваш, че този човек.
Kevin, Do you really think that you could have dated erin?
Кевин, наистина ли си помисли, че можеш да си гадже на Ерин?
What do you really think is in that block of ice?
Какво всъщност мислиш че има в ледения блок?
Do you really think that I planned this?
Найстина ли мислиш че съм го планирал?
Do you really think they're going to come afterus?
Сериозно ли мислиш, че ще тръгнат след нас?
Do you really think he's in bed with Errinwright?
Наистина ли мислиш, че той и Еринрайт са в едно легло?
Do you really think he would have told me that?
Действително ли вярваш, че щеше да ни го каже?
Do you really think it's Pearce?
Наистина ли смяташ, че е Пиърс?
Do you really think you have a chance against us, Mr Cowboy?
Наистина ли вярваш, че имаш някакви шансове срещу нас, г-н Каубой?
Do you really think Jor-El will ever give up on Clark?
Наистина ли си помисли, че Джор-Ел ще ни остави Кларк?
Piper, what do you really think of your boss?
Пайпър, какво всъщност мислиш за шефа си?
Father. Do you really think it's from Uncle Mirth?
Отче, наистина ли мислите, че е от чичо Смях?
Do you really think that Barry can beat Solovar?
Наистина ли мислиш, че Бари може да победи Соловар?
Do you really think he will divorce you?.
Наистина ли смяташ, че ще се разведе с теб?
Do you really think I could murder someone?
Наистина ли вярваш, че мога да убия човек?
Do you really think he would tell me?
Действително ли вярваш, че щеше да ни го каже?
So, what do you really think about the house?
И какво всъщност мислиш за къщата?
Do you really think I would leave you here alone?”?
Наистина ли си помисли, че ще те оставя съвсем сама тук?
Do you really think all Russians drink vodka nonstop, everyday?
Наистина ли смятате, че всички руснаци пият водка нон-стоп, всеки ден?
Резултати: 1854, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български