DOESN'T HAVE ANYTHING - превод на Български

['dʌznt hæv 'eniθiŋ]
['dʌznt hæv 'eniθiŋ]
няма нищо
have nothing
no nothing
nothing to do
there is nothing
it's okay
there isn't anything
има ли нещо
have anything
is there anything
got anything
is there any thing
нямат нищо
have nothing
nothing to do
there's nothing
don't have shit
не разполага с нищо

Примери за използване на Doesn't have anything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nashville doesn't have anything that looks like this.
НАСА няма нищо, което да изглежда по този начин.
Rose Ridge doesn't have anything that I can't give her.
Роуз Ридж няма нищо, което да не мога да й дам.
I hope this not-marching thing doesn't have anything to do with me.
Надявам се това да няма нищо общо с мен.
Why can't you behave like a normal princess…,… instead of some budding old maid, who doesn't have anything in her life except… screwball causes?!
И ти защо не можеш да се държиш като нормална принцеса вместо някоя стара мома, която не разполага с нищо в живота и намирала чешит причини?
A lot of the technology used to create 4G speeds doesn't have anything to do with voice communication.
Много от технологиите, използвани за създаване на 4G скорости нямат нищо общо с гласовата комуникация.
I really hope this attack doesn't have anything to do with the threat on Dr. Knowles.
Наистина се надявам тази атака да няма нищо общо със заплахата към д-р Ноулс.
Just hope it doesn't have anything to do with us or anybody else in this sector.
Само се надявам тя да няма нищо общо с нас или с някой друг в този сектор.
I hope it doesn't have anything to do with the Margarita machine,
Надявам се да няма нищо общо с Машината за маргарита,
which means that it doesn't have anything that isn't really located in nature.
значения, че за него няма нищо, което не е наистина намира в природата една.
I just got my own things going on in my life. Doesn't have anything to do with you guys.
Имам си и мои проблеми, а те нямат нищо общо с вас.
day- the money is not backed, that's why it doesn't have anything.
нощ са печатали пари- то тези пари са без покритие, и те всъщност нямат нищо.
Sam kavanaugh didn't have anything to do with it.
Сам Kaванау няма нищо общо с това.
They didn't have anything at their back.
Те нямат нищо зад гърба си.
Simone didn't have anything to do with this, Margot.
Симон няма нищо общо с това, Марго.
They don't have anything in common.
Те нямат нищо общо помежду си.
I mean seriously, the Department of Energy did not have anything to do with fracking.
Сериозно, Министерството на Енергетиката няма нищо общо с хидравличното разбиване.
We know that didn't have anything to do with 9/11.
Които ние знаем, че нямат нищо общо с 9/11.
These don't have anything to do with her research.
Това няма нищо общо с изследванията й.
Most people don't have anything against them.
Повечето хора нямат нищо против него.
She didn't have anything to do with it.
Тя няма нищо общо с това.
Резултати: 193, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български