DON'T SAY - превод на Български

[dəʊnt sei]
[dəʊnt sei]
не казвай
i'm not saying
i don't say
i'm not telling
i don't tell
i'm not sayin
i won't say
i don't mean
i wouldn't say
i never said
i'm not suggesting
не говори
don't talk
doesn't speak
don't say
's not talking
is not speaking
won't talk
won't speak
да не кажеш
don't say
you not tell
не споменавай
don't mention
don't say
don't talk
don't speak
never mention
don't bring
don't tell
не изричай
don't say
не пише
it doesn't say
doesn't write
's not writing
never writes
no mention
hasn't written
не думай
you don't say
no shit
no kidding
не казвайте
i'm not saying
i don't say
i'm not telling
i don't tell
i'm not sayin
i won't say
i don't mean
i wouldn't say
i never said
i'm not suggesting
не казват
i'm not saying
i don't say
i'm not telling
i don't tell
i'm not sayin
i won't say
i don't mean
i wouldn't say
i never said
i'm not suggesting
не казвам
i'm not saying
i don't say
i'm not telling
i don't tell
i'm not sayin
i won't say
i don't mean
i wouldn't say
i never said
i'm not suggesting

Примери за използване на Don't say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
U ou don't say.
Don't say we don't look after you.
И да не кажеш, че не съм се грижил за теб.
Don't say that. I will get mad!
Не казвай това, че ще се ядосам!
Kyle, don't say such things!
Kyle, не говори такива неща!
Their pictures don't say"Jonathan Shields presents.".
В техните филми не пише"Джонатан Шилдс представя".
Don't say that you don't know.”.
Не казвайте, че не сте знаели.“.
Don't say my name, infidel!
Не изричай името ми, невернице!
Whatever you do, don't say"avon.".
Каквото и да правиш не споменавай"Ейвън".
Don't say that word.
Не думай, Станке, тези думи.
Don't say I never gave you anything.
И да не кажеш, че никога не съм ти давала нещо.
Don't say or do anything stupid.
Не казвай и не прави нищо идиотско.
Don't say much about Bapu.
Не говори много за Бапу.
Those gravestones don't say Democrat or Republican.
На надгробните плочи не пише демократ или републиканец.
And don't say your hotel room.
Не казвайте в хотелската ви стая.
Spies don't say please.
Шпионите не казват"моля те".
Dad, don't say that word.
Татко, не изричай тази дума.
Mr. Miller! You don't say. Well,
Г-н Милър, не думай, свалям ви шапка
Don't say it was me.
Не споменавай, че съм ти казал.
Don't say you said anything.
Не казвай, че си казал нещо ти.
Don't say I didn't warn you.
Да не кажеш, че не те предупредих.
Резултати: 3638, Време: 0.0701

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български