DWELLINGS - превод на Български

['dweliŋz]
['dweliŋz]
жилища
home
housing
house
dwelling
apartment
residence
place
accommodation
abode
property
домовете
homes
houses
households
dwellings
къщи
houses
home
chalets
cottages
обиталища
mansions
dwelling places
abodes
habitation
homes
сгради
buildings
structures
houses
facilities
premises
обител
abode
cloister
monastery
habitation
dwelling
place
home
retreat
hermitage
заселища
dwellings
the villages
dwelling places
settlements
жилищата
home
housing
house
dwelling
apartment
residence
place
accommodation
abode
property
домове
homes
houses
households
housing
residences
dwellings
жилище
home
housing
house
dwelling
apartment
residence
place
accommodation
abode
property
обиталищата
жилището
home
housing
house
dwelling
apartment
residence
place
accommodation
abode
property

Примери за използване на Dwellings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lots of illegal dwellings.
Има стотици незаконни къщи.
Market prices of exsisting dwellings(trade between households).
Пазарни цени на жилищата, покупко-продажби между домакинствата".
Market prices indices of dwellings-%.
Индекс на пазарните цени на жилища-%.
The design of local measures to reduce the noise impact on specific dwellings.
Предвиждани на местно равнище мерки за намаляване вредното въздействие на шума върху някои специфични сгради;
3 major types of country dwellings.
3 основни вида селски къщи.
And they used to hew out dwellings from the mountains( feeling themselves) secure.
И изсичаха домове в планините- в безопасност.
The dwellings collapsed, killing an estimated 830,000 people.
Жилищата се срутват, жертвите са около 830 00 човека.
Share with your friends information about such original dwellings.
Споделяйте с приятелите си информация за такива оригинални жилища.
Building permits and single dwellings.
Строителство на жилищни сгради и еднофамилни къщи.
They used to hew out dwellings from mountains feeling secure.
И изсичаха домове в планините- в безопасност.
Data to be collected on persons, dwellings and buildings.
Данни за лицата, жилищата и сградите, които ще се събират по време на преброяването.
Dwellings, pottery and burial rites.
Жилище, керамика и погребален обред.
Exotic complex with elite dwellings and extras;
Екзотичен комплекс с елитни жилища и екстри;
the design of this place was inspired by cave dwellings.
дизайнът е вдъхновен от пещерните къщи.
They carved out dwellings in the mountains, and lived in security--.
И изсичаха домове в планините- в безопасност.
The dwellings are offered with a degree of completion.
Жилищата се предлагат със степен на завършеност.
Design and complex furnishing for dwellings and offices from leading Italian designers and manufacturers.
Проектиране и комплекно обзавеждане на дома и офиса от водещи италиански дизайнери и производители.
Did you ever find any evidence of dwellings… animal pens, barns, workshops?
Открихте ли някакви данни за жилище… животинска кошара, обор, работилница?
mountains… in simple dwellings.
планините… в прости жилища.
Dwellings for not more than two families.
Жилището не е за повече от двама души.
Резултати: 1506, Време: 0.082

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български