ECONOMIC IMBALANCES - превод на Български

[ˌiːkə'nɒmik ˌim'bælənsiz]
[ˌiːkə'nɒmik ˌim'bælənsiz]
икономически дисбаланси
economic imbalances
macroeconomic imbalances
икономическите неравновесия
economic imbalances
икономическите дисбаланси
economic imbalances
дисбалансите в икономика
икономическите диспропорции
макроикономически дисбаланси
macroeconomic imbalances
macro-economic imbalances
macroeconomic disbalances
economic imbalances

Примери за използване на Economic imbalances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
making the monitoring of economic imbalances, including sectorial ones,
което направи мониторинга на икономическите дисбаланси, включително секторните такива,
take into consideration the whole spectrum of risks and economic imbalances.
да отчете целия диапазон от рискове и икономически дисбаланси.
Even two years ago the Centre for European Reform chief economist Simon Tilford warned that the economic imbalances in the eurozone could prove to be dangerous.
Още преди 2 години старши икономистът на Центъра за европейска реформа в Лондон, Саймън Тилфърд, предупреди, че икономическите дисбаланси между страните-членки на еврозоната може да се окажат опасни.
The Adjustment Programmes aimed to address the economic imbalances in Greece and thereby to prevent contagion between the Greek economic crisis and the rest of the 7 euro area.
Целта на програмите за реформи е справяне с икономическите дисбаланси в Гърция и по този начин предотвратяване на разпространяването на икономическата криза към останалата част от еврозоната.
fewer Member States have economic imbalances than a year ago.
по-малко държави членки са засегнати от икономически дисбаланси в сравнение с миналата година.
this set of recommendations is also linked to solving the problem of economic imbalances.
този комплект от препоръки също е свързан с решаването на проблема с прекомерните икономически дисбаланси.
gradually address economic imbalances.
на ниво от"Аа 3", отбелязвайки че значителни валутни резерви предоставят време за осъществяване на реформи и">постепенно преодоляване на икономическите дисбаланси.
The Growth and Stability Pact is not an adequate instrument for resolving the current economic imbalances.
Пактът за стабилност и растеж не е подходящ инструмент за справяне с настоящите икономически дисбаланси.
These figures alone show that the programmes were not successful in correcting deep economic imbalances or in enabling Greece to manage its financial obligations without external support.
Дори само тези числа показват, че програмите не са били успешни по отношение на коригирането на дълбоките икономически дисбаланси или на създаването на възможност Гърция да управлява своите финансови задължения без.
it cannot be blamed for the global economic imbalances that have fueled economic strife since 2008.
не може да бъде обвинявана за глобалните икономически дисбаланси, които разпалват икономическото съперничество от 2008 насам.
their economies to deal with economic imbalances, is a contentious idea.
техните икономики да се справят с икономическите неравновесия, е спорна идея.
development of cities and towns in the periphery, in order to reduce migration processes leading to economic imbalances and depopulation of regions.
за да се намалят миграционните процеси, които водят до икономически дисбаланси и обезлюдяване на регионите.
It proposed intensified monitoring of countries' budgets and economic imbalances, plus a system of escalating warnings
Тя предложи засилено наблюдение върху националните бюджети и икономическите диспропорции плюс система от нарастващи заплахи
prevention of potentially harmful economic imbalances.
предотвратяването на потенциално вредни макроикономически дисбаланси.
They also conclude that the adjustment of economic imbalances is broadly proceeding,
В тях се стига до заключението, че коригирането на икономическите дисбаланси продължава като цяло,
The conclusion of the Commission is that the economic imbalances in Slovenia are still manageable,
Заключението на Комисията е, че икономическите дисбаланси в Словения все още са управляеми,
This decisive alternative between the goal of stabilising the currency on the one hand and the further-reaching objective of policies aimed at containing and shrinking economic imbalances on the other hand has not yet been put on the table for a wide-ranging political discussion.
Тази фундаментална алтернатива между целта да се стабилизира единната валута и да се задвижат политики за овладяване и намаляване на икономическите дисбаланси все още не е била подложена на широк политически дебат.
favour the easing of economic imbalances and promote the creation of a true culture of universality and peace.
благоприятства за облекчаване на икономическите дисбаланси и насърчава създаването на истинска култура на универсалност и мир.
better targeted measures aimed at reducing the social and economic imbalances in Europe and combating poverty
което определя необходимостта от повече и по-целенасочени мерки за намаляване на социалните и икономическите дисбаланси в Европа, за борба с бедността
may benefit in the long term from a pullback by Western lenders as economic imbalances abate to leave a sturdier platform for growth, reports Bloomberg.
може да извлекат ползи в дългосрочен план от оттеглянето на западните банки, тъй като икономическите дисбаланси намаляват и оставят по-здрава платформа за растеж, пише Bloomberg.
Резултати: 76, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български