EDGE OF TOWN - превод на Български

[edʒ ɒv taʊn]
[edʒ ɒv taʊn]
края на града
edge of town
the edge of the city
end of the city
end of the town
outskirts of a town
the outskirts of the city
the end of the street
покрайнините на града
the outskirts of the city
the outskirts of town
the edge of town
the suburbs
the edge of the city
the borders of the city
ръба на града
edge of the town
the edge of the city

Примери за използване на Edge of town на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bobyshev in his memoir recalls Brodsky dragging him to the edge of town so Brodsky could read some poems to a group of students.
В спомените си Бобишев разказва как Бродски го е влачел със себе си чак до покрайнините на града, за да чете стихове на група студенти.
I got the call around 3:00 in the morning. It was a shooting death on the edge of town.
Обадиха ми се към 3:00 сутринта- застрелян в покрайнините на града.
Edge of town.
Edge на града.
The northeast edge of town.
В североизточния край на града.
Here we go-- cemetery, edge of town.
Тръгваме-- гробището, на ръба на града.
He lives on the edge of town.
Живее накрая на града.
On the edge of town he found us.
На името на града, в който го намерихме.
Darkness on the Edge of Town, The Rising.
Мрак в края на града","Изгревът".
Base camp is on the northern edge of town.
Базовият лагер е на северния край на града.
Why should they go to the edge of town?
Защо"те" не отидат в края на града?
He will carry it to the very edge of town.
Ще я носи до края на града.
It's a 24-hour diner on the edge of town.
Това е 24 часова закусвалня по крайбрежието на града.
There's a barn out at the edge of town.
На края на града има хамбар.
There's an abandoned farmhouse at the edge of town.
Има изоставена фермерска къща накрая на града.
She lives on the edge of town, quite near the slums.
Живее в края на града, до гетата.
The Sheriff said the Foundry¡¯s on the edge of town.
Шерифът каза, че леярната е на края на града.
Run you to the edge of town and let you go?
Закарват ви накрая на града и ви пускат?
And when you reach the edge of town, drive like the Devil.
А когато стигнеш края на града, подкарай като дявол.
You can get a dry bed and breakfast at the edge of town.
Можеш да си намериш сухо легло и закуска в края на града.
poisonous factory on the edge of town.
тровеща фабрика на края на града.
Резултати: 366, Време: 0.0733

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български